Hoshi - Et même après je t'aimerai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hoshi - Et même après je t'aimerai




Tu sais, la vie ne vaut rien
Знаешь, жизнь ничего не стоит
Si tes yeux n'sont pas dans les miens
Если твои глаза не в моих
Oh, j'ai du mal à faire le lien
О, у меня проблемы с установлением связи
Je deviens pâle sans tes mains
Я бледнею без твоих рук
Oh, j'aimerais tout donner pour toi
О, я бы хотел отдать тебе все
J'te donne mon corps et puis ma voix
Я отдаю тебе свое тело, а затем свой голос
Oh, j'pourrais tout voler, je crois
О, я думаю, я мог бы украсть всё.
Je t'offre mon or et puis ma joie
Я предлагаю тебе свое золото, а затем свою радость
Je t'aime, comment on fait?
Я люблю тебя, как нам это сделать?
Je t'aime, plus que tu ne m'aimes
Я люблю тебя больше, чем ты любишь меня
Je t'aime, comment revêtir le ciel
Я люблю тебя, как небо одеть
De la couleur de nos veines?
Цвет наших вен?
Est-ce que tu m'aimeras?
Будете любить меня?
Est-ce que tu comprendras
Ты поймешь?
Ce que veulent dire les gens
Что люди имеют в виду
Qui vivent imprudemment?
Кто живет безрассудно?
Je t'aime sans la raison
Я люблю тебя без причины
Je t'aime à rendre con
Я так сильно тебя люблю
Je t'aime à ma façon
Я люблю тебя по-своему
Et même après, je t'aimerai
И даже после этого я буду любить тебя
Et même après, je t'aimerai
И даже после этого я буду любить тебя
Tu sais souvent, je me contiens
Знаешь, я часто сдерживаю себя
Tu pourrais être mon grand chagrin
Ты мог бы быть моей большой печалью
À chaque plaie, j'jouerai le médecin
С каждой раной я буду играть в доктора
Je t'offrirai même mes deux reins
Я даже предложу тебе свои две почки
Oh, j'pourrais tout brûler pour toi
О, я мог бы сжечь для тебя все
Pour qu'enfin, il ne reste que moi
Чтобы наконец остался только я
Oh, j'pourrais même casser ma croix
О, я мог бы даже сломать свой крест
De toute façon, je n'crois qu'en toi
В любом случае, я верю только в тебя
Je t'aime, comment on fait?
Я люблю тебя, как нам это сделать?
Je t'aime, plus que tu ne m'aimes
Я люблю тебя больше, чем ты любишь меня
Je t'aime, comment revêtir le ciel
Я люблю тебя, как небо одеть
De la couleur de nos veines?
Цвет наших вен?
Est-ce que tu m'aimeras?
Будете любить меня?
Est-ce que tu comprendras
Ты поймешь?
Ce que veulent dire les gens
Что люди имеют в виду
Qui vivent imprudemment?
Кто живет безрассудно?
Je t'aime sans la raison
Я люблю тебя без причины
Je t'aime à rendre con
Я так сильно тебя люблю
Je t'aime à ma façon
Я люблю тебя по-своему
Et même après, je t'aimerai
И даже после этого я буду любить тебя
Et même après, je t'aimerai
И даже после этого я буду любить тебя
Et même après, je t'aimerai
И даже после этого я буду любить тебя
Et même après, même après, je t'aimerai
И даже после, даже после того, как я буду любить тебя
Et même après, je t'aimerai
И даже после этого я буду любить тебя
Je t'aimerai
я буду любить тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.