Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
me
parcourent
le
corps
quand
j'm'y
attends
le
moins
Sie
durchlaufen
meinen
Körper,
wenn
ich
es
am
wenigsten
erwarte
Sont
même
là
quand
je
dors,
me
réveillent
le
matin
Sind
sogar
da,
wenn
ich
schlafe,
wecken
mich
am
Morgen
Et
puis
quand
vient
le
froid,
ils
s'réchauffent
dans
mes
bras
Und
dann,
wenn
die
Kälte
kommt,
wärmen
sie
sich
in
meinen
Armen
Les
frissons
n'me
quittent
pas,
surtout
quand
t'es
là
Die
Gänsehaut
verlässt
mich
nicht,
besonders
wenn
du
da
bist
J'en
frissonne
encore
Ich
bekomme
immer
noch
Gänsehaut
J'empoisonne
mon
corps
Ich
vergifte
meinen
Körper
Et
j'en
frissonne
encore
Und
ich
bekomme
immer
noch
Gänsehaut
Dites-moi,
oh
dites-moi
pourquoi
j'sens
tout
hardcore
Sagt
mir,
oh
sagt
mir,
warum
ich
alles
so
heftig
fühle
Ils
m'démasquent
quand
j'ai
peur
ou
quand
tu
frôles
mon
bras
Sie
entlarven
mich,
wenn
ich
Angst
habe
oder
wenn
du
meinen
Arm
streifst
Dansent
avec
ton
odeur
jusque
sous
mes
draps
Tanzen
mit
deinem
Duft
bis
unter
meine
Laken
Ils
me
font
froid
dans
l'dos
quand
je
suis
face
à
toi
Sie
jagen
mir
Gänsehaut
über
den
Rücken,
wenn
ich
dir
gegenüberstehe
J'me
sens
comme
une
ado
sauf
que
c'est
plus
l'cas
Ich
fühle
mich
wie
ein
Teenager,
nur
dass
das
nicht
mehr
der
Fall
ist
J'en
frissonne
encore
Ich
bekomme
immer
noch
Gänsehaut
J'empoisonne
mon
corps
Ich
vergifte
meinen
Körper
Et
j'en
frissonne
encore
Und
ich
bekomme
immer
noch
Gänsehaut
Dites-moi,
oh
dites-moi
pourquoi
j'sens
tout
hardcore
Sagt
mir,
oh
sagt
mir,
warum
ich
alles
so
heftig
fühle
J'ai
toujours
peur
des
gens,
même
si
j'suis
plus
enfant
Ich
habe
immer
noch
Angst
vor
Leuten,
auch
wenn
ich
kein
Kind
mehr
bin
Je
claque
encore
des
dents
Ich
klappere
immer
noch
mit
den
Zähnen
Et
j'te
cherche
maman
Und
ich
suche
dich,
Mama
Et
j'te
cherche
maman
Und
ich
suche
dich,
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gia Martinelli, Hoshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.