Текст и перевод песни Hoshi - Si j'crois plus en l'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si j'crois plus en l'amour
Если я больше не верю в любовь
Ouais,
c'est
moi
Да,
это
я.
Euh,
je
t'ai
envoyé
une
chanson
Эм,
я
отправила
тебе
песню.
C'est
une
chanson
que
j'ai
faite
cette
nuit
Я
её
сегодня
ночью
написала.
Parce
que
je
sais
que
j'ai
du
mal
à
te
dire
les
choses
Потому
что
мне
всегда
сложно
говорить
тебе
о
своих
чувствах.
Y
a
toujours
un
décalage
entre
ce
que
je
ressens
Всегда
есть
какой-то
разрыв
между
тем,
что
я
чувствую,
Et
les
mots
qui
sortent
de
ma
bouche
И
словами,
которые
произношу.
Donc,
euh,
voilà
В
общем,
вот.
J'espère
qu'elle
te
plaira
Надеюсь,
тебе
понравится.
Tu
sais
ma
famille
me
le
dit
pas
trop
Знаешь,
в
моей
семье
так
не
принято.
On
prône
les
gestes
on
cache
les
mots
Мы
показываем
чувства
поступками,
а
не
словами.
C'est
pas
facile
depuis
ado
С
подросткового
возраста
это
нелегко.
Je
dis
le
reste
à
mon
piano
Всё
остальное
я
рассказываю
своему
пианино.
Mais
dans
mon
cœur
y
a
que
toi
Но
в
моём
сердце
только
ты.
Et
j'offre
des
fleurs
au
karma
И
я
дарю
цветы
карме,
Pour
qu'il
te
laisse
près
de
moi
Чтобы
она
оставила
тебя
рядом
со
мной.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь,
Est-ce
que
tu
peux
le
faire
pour
deux?
Можешь
ли
ты
верить
за
нас
двоих?
Venir
à
mon
secours
quand
il
pleut
un
peu
dans
mes
yeux
Приходить
мне
на
помощь,
когда
в
моих
глазах
дождь.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь,
Sache
que,
pourtant,
c'est
toi
que
je
veux
Знай,
что
это
всё
равно
ты,
кого
я
хочу.
Jusqu'à
la
fin
de
mes
jours
promis
juré
je
vais
faire
au
mieux
До
конца
своих
дней,
обещаю,
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь
(J'y
crois
pour
toi)
(Я
верю
ради
тебя.)
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь
(J'y
crois
pour
toi)
(Я
верю
ради
тебя.)
Tu
sais
je
casse
les
codes
je
mâche
pas
mes
mots
Знаешь,
я
ломаю
стереотипы,
не
стесняюсь
в
выражениях.
Pourtant
j'ai
peur
de
t'en
dire
trop
Но
всё
равно
боюсь
сказать
тебе
слишком
много.
Comment
font
les
gens
normaux
Как
это
делают
нормальные
люди?
Pour
dire
je
t'aime
comme
des
robots?
Говорят
"я
тебя
люблю",
как
роботы?
Je
suis
pas
bien
dans
ma
peau
Мне
некомфортно
в
своей
шкуре.
Je
me
sens
mieux
contre
la
tienne
Мне
лучше,
когда
я
прижимаюсь
к
твоей.
C'est
peut-être
ça
mon
je
t'aime
Может
быть,
в
этом
и
есть
моё
"я
тебя
люблю"?
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь,
Est-ce
que
tu
peux
le
faire
pour
deux?
Можешь
ли
ты
верить
за
нас
двоих?
Venir
à
mon
secours
quand
il
pleut
un
peu
dans
mes
yeux
Приходить
мне
на
помощь,
когда
в
моих
глазах
дождь.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь,
Sache
que
pourtant
c'est
toi
que
je
veux
Знай,
что
это
всё
равно
ты,
кого
я
хочу.
Jusqu'à
la
fin
de
mes
jours
promis
juré
je
vais
faire
au
mieux
До
конца
своих
дней,
обещаю,
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь.
Je
veux
que
mon
enfant
ait
ton
visage
Я
хочу,
чтобы
у
моего
ребенка
было
твоё
лицо.
Et
même
ton
courage
ta
folie
И
даже
твою
смелость,
твою
безудержность.
Je
t'écrirai
les
plus
belles
pages
de
l'histoire
de
ta
vie
Я
напишу
тебе
самые
красивые
страницы
истории
твоей
жизни.
Je
veux
sublimer
ton
existence
Я
хочу
сделать
твоё
существование
прекрасным.
Je
te
jure
que
je
t'aime
pour
toujours
Клянусь,
я
люблю
тебя
вечно.
Je
te
le
dis
souvent
en
silence
Я
часто
говорю
тебе
это
молча.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь,
Est-ce
que
tu
peux
le
faire
pour
deux?
Можешь
ли
ты
верить
за
нас
двоих?
Venir
à
mon
secours
quand
il
pleut
un
peu
dans
mes
yeux
Приходить
мне
на
помощь,
когда
в
моих
глазах
дождь.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь,
Sache
que
pourtant
c'est
toi
que
je
veux
Знай,
что
это
всё
равно
ты,
кого
я
хочу.
Jusqu'à
la
fin
de
mes
jours
promis
juré
je
vais
faire
au
mieux
До
конца
своих
дней,
обещаю,
я
буду
стараться
изо
всех
сил.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь
(J'y
crois
pour
toi)
(Я
верю
ради
тебя.)
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь
(J'y
crois
pour
toi)
(Я
верю
ради
тебя.)
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь.
Si
j'crois
plus
en
l'amour
Если
я
больше
не
верю
в
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gia Martinelli, Hoshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.