Текст и перевод песни Hoshimachi Suisei feat. 高垣楓 (CV: 早見沙織) - ジュビリー - M@STER VERSION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ジュビリー - M@STER VERSION
Юбилей - M@STER VERSION
始まるよジュビリー
ねえ超新星と行進しよう
Начинается
юбилей,
пойдем
же
вместе
с
суперновой!
合図を待っている
フレーズを確かめて
Жду
сигнала,
проверяю
фразы,
目を合わせた
きっと太陽はいまごろ夢の中
(oh)
Наши
взгляды
встретились.
Солнце,
наверное,
сейчас
видит
сны
(oh)
ようこそパレードへ
チケットはいらない
Добро
пожаловать
на
парад,
билеты
не
нужны,
君がそこにいる
音楽が始まる
Ты
здесь,
и
музыка
начинается.
高らかにホーンズアップ
めくるめくような
Гордо
поднимаю
рожки,
головокружительные
フレーズは一夜のトロイメライ
Фразы,
словно
сон
в
летнюю
ночь,
艶やかなトランペット
夜空を渡って
Чарующая
труба
пересекает
ночное
небо,
照れ屋の月さえ顔を出すんだ
Даже
застенчивая
луна
выглядывает.
さながら僕らは天の川
Мы
словно
Млечный
Путь,
宇宙までよろしくドラムメジャー
Вперед,
до
космоса,
тамбур-мажор,
星の街
恋の風
Город
звезд,
ветер
любви,
出会いは音楽になってまた咲く
Наша
встреча
превращается
в
музыку
и
снова
расцветает.
銀河系の隅っこで
В
уголке
галактики
同じ呼吸と同じハーモニー
Одно
дыхание,
одна
гармония,
ほら
ほら
奇跡はここにある
Смотри,
смотри,
чудо
здесь.
始まるよジュビリー
さあ朝夕
薄暮
薄明
Начинается
юбилей,
давай,
утро,
вечер,
сумерки,
рассвет,
Let
the
music
swing
and
swing
Let
the
music
swing
and
swing
星屑のチューニングキーで
電光石火ドラムライン
Ключом
из
звездной
пыли,
молниеносная
барабанная
дробь,
もっと遠く
遠く
Еще
дальше,
дальше.
終わらないジュビリー
さあ十人十色ベルアップ
Бесконечный
юбилей,
давай,
все
разные,
колокола
звонят,
Let
the
music
sing
and
sing
Let
the
music
sing
and
sing
探してよ
who
is
me?
ねえ超新星と行進しよう
Ищи
меня,
who
is
me?
Пойдем
же
вместе
с
суперновой!
ずっと遠く
遠く
ah
Все
дальше,
дальше,
ah.
今夜君の涙と
僕の弱さが出会って
Твои
слезы
этой
ночью
и
моя
слабость
встретились,
歌になればいいなって笑う
И
я
улыбаюсь,
надеясь,
что
это
станет
песней.
待っちゃくれないぜ
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться,
ждать
нельзя,
未完成な夜を救いたいから
Я
хочу
спасти
эту
несовершенную
ночь,
ほらまだ奇跡を
僕らの奇跡を
Смотри,
еще
чудо,
наше
чудо,
続けようジュビリー
さあ乾杯よりも先に
Продолжим
юбилей,
давай,
прежде
чем
чокнуться,
Let
the
music
swing
and
swing
Let
the
music
swing
and
swing
ありえない瞬間速度
革命前夜マークタイム
Невероятная
мгновенная
скорость,
канун
революции,
марктайм,
もっと
遠く
遠く
Еще
дальше,
дальше.
終わらないジュビリー
もう最高潮カラーガード
Бесконечный
юбилей,
уже
на
пике,
красочный
парад,
Let
the
music
sing
and
sing
Let
the
music
sing
and
sing
探してよ
who
is
me?
ねえ超新星と行進しよう
Ищи
меня,
who
is
me?
Пойдем
же
вместе
с
суперновой!
ずっと遠く
遠く
Все
дальше,
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taku Inoue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.