Hősök - A holt túloldalán (feat Fluor) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hősök - A holt túloldalán (feat Fluor)




Teljesült tegnap ma is várod mi
Исполнилось вчера сегодня ты ждешь чего
Amíg nem felejtünk el álmodni
Пока мы не забудем мечтать.
Itt nincsen ha esetleg meg talán
Его здесь нет, если мы
Találkozunk a Hold túloldalán
Увидимся на другой стороне Луны.
Légy te a katona a vadakat terelő juhász
Будь солдатом пастухом пастушьей игрой
Űrhajós vagy focista nincs kiadva az ukáz
Астронавт или футболист не выпускаются в указ
Hogy mi leszel diploma szakma kell egy befutó
Чтобы увидеть, какую профессию ты получишь, тебе нужна какашка.
Tűzpiros járgány igazi álomautó
Огненно красная машина настоящая машина мечты
Kacsalábon forgó az sem baj ha drága mi
Не важно, дорого ли это.
A szelvény a zsebedben a lottó ötös számai
Билет в твоем кармане-номер пять в лотерее.
Utazd be a földet és építs időgépet
Путешествуйте по земле и постройте машину времени.
A kedvenc filmedben vagy szép az élet
В твоем любимом фильме или Жизнь прекрасна
A történelem viharait elállítanád
Бури истории
Ahol eltűntek ott újra kinőnek a fák
Там, где деревья исчезли, деревья растут снова.
Hogyha felébredsz legyen mindig barátod
Когда ты проснешься, всегда будь своим другом.
Kívánok továbbá egy boldog családot
Я также желаю вам счастливой семьи
Szegény koldus álmodsz menedékről rég
Бедный нищий давно мечтавший о убежище
Ahol nem fagyos a lépcső ahol gőzölög a kávé
Где ступеньки не замерзли, где кофе дымится.
Remélj szebb világot napsütést ború helyett
Надежда на лучший мир солнце вместо вина
Fejben eljutsz bárhová csak csukd le a szemed
Ты можешь отправиться куда угодно в своей голове Просто закрой глаза
Szántóföld neked megjön az eső holnap
Завтра будет дождь.
Kedves ország rólad majd a napilapok szólnak
Дорогая страна газеты будут говорить о тебе
Hogy megváltoztál a pornép kezet nyújt
Как ты изменился порнопоп протяни руку
Lélegezz a válladról dobd le az évszázados súlyt
Дыши, сбрось с плеч вековой груз.
Szárnyalj legyél sanzonénekesnő
Пари, будь певцом.
Kislány aki Edith Piaf lesz ha egyszer felnő
Маленькая девочка, которая станет Эдит Пиаф, когда вырастет.
Álmodj mert azt nem veheti senki el
Мечтай, потому что никто не может отнять ее.
Ébredj a hold másik oldalán fel
Проснись на другой стороне Луны.
Teljesült tegnap ma is várod mi
Исполнилось вчера сегодня ты ждешь чего
Amíg nem felejtünk el álmodni
Пока мы не забудем мечтать.
Itt nincsen ha esetleg meg talán
Его здесь нет, если мы
Találkozunk a Hold túloldalán
Увидимся на другой стороне Луны.
Megin' csörög az óra ja nehéz az ébredés
Часы снова звонят, и мне трудно проснуться.
Álmodj róla hogy szép az élet és
Мечтай, что жизнь прекрасна, а
Ami rossz csak tévedés bármi vár
То, что неправильно, - всего лишь ошибка, что бы ни ждало тебя впереди.
Legyen eggyel jobb a korábbinál
Стань лучше, чем раньше.
Kézbe' kéz csak te vagy ott meg én
Рука об руку есть только ты и я
Nézd mindent beragyog a fény
Смотри, Как все сияет на свету.
Van hogy menni kell de az illatod marad
Иногда тебе приходится уходить, но твой запах остается.
A háztetőről figyelt csillagok alatt
Под звездами наблюдал с крыш.
Héé ez most valóság vagy egy álomkép
Эй, это реальность или сон
Nem látom még
Я пока не вижу этого.
De mikor átölelsz én megszámolom
Но когда ты обнимаешь меня, я считаю.
A szívveréseid így tudom hogy álmodom
Твое сердце бьется так, что я знаю, что сплю.
Hey! Mesélj már! Na milyen álmaid voltak?
Эй, Скажи мне, что тебе снилось?
A holtak hajnalán behódolunk a holdnak
На рассвете мертвых мы сдаемся Луне.
Te is belegondoltál szerintem nem egyszer
Я думаю, ты думал об этом не раз.
Ha lehetne mindennap megtennéd ezerszer
Если бы ты мог делать это тысячу раз в день
Vár rád az ágyban a tollasbál ma
Жду тебя сегодня в постели на балу в перьях.
De akinek nem álma az ne vegye magára yo'
Но если ты не мечтаешь, не принимай это близко к сердцу.
Repül a bálna ki tudja hol áll meg
Кит летит кто знает где он останавливается
Talán a Hold túloldalán talán nem
Может быть на другой стороне Луны а может и нет
Álmodj bátran amiről szeretnél
Мечтай о чем хочешь
Mert mindent eltakar a szemhéjad a szemednél
Потому что все закрыто твоими веками у твоих глаз
Rab vagy a képzelet börtönében
Ты узник тюрьмы воображения.
De nálad a kulcs és te őrzöd ébren
Но у тебя есть ключ, и ты не даешь ему уснуть.
Teljesült tegnap ma is várod mi
Исполнилось вчера сегодня ты ждешь чего
Amíg nem felejtünk el álmodni
Пока мы не забудем мечтать.
Itt nincsen ha esetleg meg talán
Его здесь нет, если мы
Találkozunk a Hold túloldalán
Увидимся на другой стороне Луны.





Авторы: Adam Szabo, Gergely Ozsvath, Daniel Baranyai, Sandor Barcza, Tamas Karacson, Balazs Bodnar, Mate Kolonics, Kolos Imre Keri, Bence Hobor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.