Текст и перевод песни Hősök - Westprém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hősök
rap
present!
WestPrem
City
AllStarz!
Válogatott
a
megyéből,
2005-ben!
Na
mehetünk!
Yoo!
Hősök
rap
present!
WestPrem
City
AllStarz!
Selection
from
the
county,
in
2005!
Let's
go!
Yoo!
Begyulladnak
a
lángok,
minden
fék
fellángol
The
flames
ignite,
every
brake
flares
up
Hogyha
velünk
játszol,
akkor
nem
vagy
átlátszó!
If
you
play
with
us,
you
are
not
transparent!
Gyere,
emeljük
együtt
a
zászlót,
ez
még
nem
a
zárszó
Baby,
let's
raise
the
flag
together,
this
is
not
the
last
word
yet
Na
gyere,
mondjál
pár
szót!
Come
on,
baby,
say
a
few
words!
Na
akkor
mondom
én
is,
már
megint
szavakon
túl
Well
then
I'll
say
it
too,
I'm
already
beyond
words
Panelből
árad
közös
frekvencia
szabadon
zúz
Common
frequency
from
the
panel
crushes
freely
Szét
és
mégis
összetartó
erőként
dominál
It
dominates
as
a
force
that
is
both
separate
and
cohesive
A
városi
kohézió
Léku
szado-mazó
seggen
kúr,
The
urban
cohesion
Léku
sado-maso
ass
fuck,
Nem
kell
dráma!
Tessék
egy
Enzim
névjegykártya!
No
drama!
Here's
an
Enzim
business
card!
Mert
akkor
jó
ha
fáj
a
minimal
tulzálódó
card-ja.
Because
it's
good
if
the
minimal
overloaded
card
hurts.
Tripla
"w"
pont
imw
pont
VB
soha
nem
stagnál
Triple
"w"
dot
imw
dot
VB
never
stagnates
A
bűnedet
meg
bánathod
újra
az
ütem
atommagnál!
You
will
regret
your
crime
again
at
the
rhythm
of
the
atomic
bomb!
Összeérő
életcélnak
mentem-jövök
zene
csak
veled
szeret,
I
come
and
go
to
the
goal
of
life,
music
only
loves
with
you,
Nem
szeret!
Prezentál
a
megye!
Ebből
egy
szelet
tartja
Doesn't
love!
Presents
the
county!
Keeps
a
slice
of
it
Kezeddel
ne
ereszd!
Vezet
ki
a
körből,
szétszórom
köztetek
Don't
let
go
with
your
hand!
Leads
you
out
of
the
circle,
scatters
it
among
you
Ezt,
amit
markoltam
a
földből!
OKÉ!
This,
what
I
grabbed
from
the
ground!
OKAY!
Képeket
kergetek,
úgy
szaladgálnak
előttem,
I
chase
pictures,
they
run
before
me,
Kiszabadultak
belőlem
és
most
papírba
olvadnak,
They
escaped
from
me
and
now
they
melt
into
paper,
Mint
vadnak
a
zsákmány.
Úgy
képezik
részemet,
Like
prey
to
the
beast.
That's
how
they
are
a
part
of
me,
Támadnak
a
képzetek,
ettől
kapok
most
vérszemet!
Images
attack,
that's
why
I'm
getting
bloodshot
now!
Na
ki
van
itt
héj?
Who
is
here
hey?
Nicht
a
67-es
rém,
Not
the
'67
monster,
Itt
a
Lay,
itt
a
Sang
Here
is
Lay,
here
is
Sang
Itt
az
agitátorként
ismert
Here
known
as
an
agitator
Hip-Hop
szelcén,
a
beatek
rejtekén
On
the
Hip-Hop
cellos,
in
the
hiding
place
of
the
beats
Westprém
bevéd,
ahol
partot
ér
a
fény!
Westprém
protects
where
the
light
comes
ashore!
Gyertek
hív
a
szó,
ez
itt
Westprem!
Come,
the
word
calls,
this
is
Westprem!
Tanít
az
egység,
az
összhang
is
extrém
Unity
teaches,
harmony
is
extreme
Megjött
a
város
és
a
Hősökkel
rátesz
The
city
arrived
and
with
the
Heroes
it
adds
Irány
a
K-os,
mától
minden
más
lesz!
Direction
K-os,
from
now
on
everything
will
be
different!
Azt
mondják
a
barátok
megtanítanak,
Friends
say
they
teach
you,
Hogy
újra
bízz!
Mit
írok,
azért
keserű
To
trust
again!
What
I
write
is
bitter
because
Mert
valóság,
meg
utcaizű.
Because
it's
reality,
and
it
tastes
like
the
street.
Alul
ismerős
arcok
Familiar
faces
below
Át
vezetnek
a
pallón
They
lead
you
across
the
bridge
Éjjel
ismerős
a
sötétség,
The
darkness
is
familiar
at
night,
Ez
Westprem
érzem,
hallom!
This
is
Westprem
I
feel
it,
I
hear
it!
Megmérgezett
a
világ
börtönbe
zárt
édesanyja,
The
world
was
poisoned
by
his
mother,
imprisoned,
Miért
fordít
hátat
a
nap?
Ha
fénye
sokszor
regélt,
Why
does
the
sun
turn
its
back?
If
its
light
often
spoke,
Sűrű
ködbe
borult
álnév,
mindig
valóságról
álmodom,
A
pseudonym
shrouded
in
thick
fog,
I
always
dream
of
reality,
Néha
hitelt
veszt
a
szó,
de
veletek
ezt
is
vállalom!
Sometimes
the
word
loses
its
credibility,
but
I'll
take
it
with
you!
Szálakat
csavar
újja
a
zenész,
The
musician
twists
threads
with
his
fingers,
Néha
élete
a
lant,
Sometimes
his
life
is
the
spear,
Néha
kérdezd
meg
magad,
Sometimes
ask
yourself,
Százakat
miért
csábít
kaland?
Why
does
adventure
lure
hundreds?
De
nem
a
szolga
dolga
válaszolni,
But
it's
not
the
servant's
job
to
answer,
Csak
hajózni
a
tavat.
Just
to
sail
the
lake.
A
sors
törleszti
az
adót,
Fate
pays
the
tax,
Érte
tied
marad
a
kamat!
You
keep
the
interest
for
it!
Sokan
"látszok"-kal
élnek,
ahol
a
gyötrelem
az
úr,
Many
live
by
"appearances"
where
torment
is
the
lord,
Mégis
láncomba
kapaszkodnak,
ha
túl
kemény
az
út...
Yet
they
cling
to
my
chain
if
the
path
is
too
hard...
Utolsó
perceket
letöltöm,
aztán
megyek!
I'm
serving
my
last
minutes,
then
I'm
leaving!
Talán
jobb
helyre
születek,
és
majd
nem
lopkodok
kegyet,
yo!
Maybe
I
was
born
in
a
better
place,
and
I
won't
beg
for
mercy,
yo!
Kergetni
egy
álmot,
soha
el
nem
érni...
Chasing
a
dream,
never
reaching
it...
Csalódott
szívvel,
és
még
mindig
csak
remélni
With
a
disappointed
heart,
and
still
only
hoping
Könnyeket
tagadni,
mik
a
szemedben
égnek
Denying
tears
burning
in
your
eyes
Összetört
lelkek
ezek,
káromkodó
képek...
These
are
broken
souls,
cursing
pictures...
Sötét
utcák,
sötét
gondolatok,
Dark
streets,
dark
thoughts,
Egy
érzés,
mit
mondhatok
A
feeling,
what
can
I
say
Nem
tagadom
honnan
jöttem,
I
don't
deny
where
I
came
from,
Mit
meg
tettem
megvédem
What
I
have
done
I
will
defend
Mint
egy
véreb!
Like
a
bloodhound!
Miért
csak
az
első
a
nyerő?
Why
is
only
the
first
the
winner?
Ez
itt
WESTPRÉM!
This
is
WESTPRÉM!
Nálunk
egységben
az
erő!
With
us,
strength
is
in
unity!
Gyertek
hív
a
szó,
ez
itt
Westprem!
Come,
the
word
calls,
this
is
Westprem!
Tanít
az
egység,
az
összhang
is
extrém
Unity
teaches,
harmony
is
extreme
Megjött
a
város
és
a
Hősökkel
rátesz
The
city
arrived
and
with
the
Heroes
it
adds
Irány
a
K-os,
mától
minden
más
lesz!
Direction
K-os,
from
now
on
everything
will
be
different!
A
város
hőskori
lelet,
The
city
is
a
prehistoric
find,
Itt
a
4 hős
aki
veled,
velem
Here
are
the
4 heroes
who
are
with
you,
with
me
A
nőm
szorít,
szeret,
My
woman
is
squeezing,
loves,
Gyerünk
a
fő
sztori
mehet
We're
coming,
the
main
story
can
go
A
megye
tőrt
fordít
neked,
The
county
stabs
you
in
the
back,
Húzd
a
bőrt
amíg
lehet,
Pull
the
skin
while
you
can,
Mer'
megmondtam
már
százszor:
Because
I've
told
you
a
hundred
times:
Ez
nem
játék,
Ez
TELEP!
This
is
not
a
game,
This
is
SETTLEMENT!
Itt
a
panel
összefog,
aztán
meg
hozzák
majd
a
formát
Here
the
panel
sticks
together,
then
they'll
bring
the
shape
Ez
elterjed,
ezt
megkapod
akár
az
influenzát
It
will
spread,
you
will
get
it
even
if
you
have
the
flu
Erre
hogy
szert
tesz
e,
mert
ez
egy
jól
elbeszélt
pillanat
How
does
he
get
hold
of
this,
because
this
is
a
well-told
moment
Az
Allstarz
segítenek,
hogy
megtaláljad
önmagad!
The
Allstarz
will
help
you
find
yourself!
Jön
a
zizzent
fejű,
aki
nem
ismeri
a
határt
Here
comes
the
fizzy-headed
one
who
knows
no
bounds
Az
előbb
pl.
megettem
egy
marék
countrybogárt,
For
example,
before
that,
I
ate
a
handful
of
country
bugs,
No
meg
megittam
pár
kehellyel,
No,
I
drank
a
few
cups,
Ez
a
védjegyem
lett
örökre
This
became
my
trademark
forever
Itt
Westprem,
Pét
Side
Here's
Westprem,
Pét
Side
Ki
a
szövetséget
kötötte!
Who
made
the
covenant!
Ha
minden
összefolyik,
énnekem
ott
van
fent
az
ég
If
everything
flows
together,
I
have
the
sky
above
Ez
olyan
mint
egy
frissenf
estett
Picasso
kép
It's
like
a
freshly
painted
Picasso
painting
Megfoglak,
mert
szeretlek,
barátaim
a
családom
vagytok
I'll
grab
you
because
I
love
you,
my
friends,
you
are
my
family
Megfoglak,
mert
szeretlek
zene,
mert
kellesz
nekem
yo!
I'll
grab
you
because
I
love
music,
because
I
need
you
yo!
Az
MC-k
igazat
szólnak
az
alapon,
The
MCs
tell
the
truth
on
the
base,
A
képek
a
múltról
regélnek
a
falakon
Pictures
tell
stories
of
the
past
on
the
walls
Ujjak
a
ravaszon,
őrültek
szabadon,
Fingers
on
the
canvas,
madmen
free,
Mindenki
egyért,
az
AllStarz
a
csapatom!
Everyone
for
one,
the
AllStarz
is
my
team!
Előre
reszkess!
Itt
mi
a
pálya
házunk
tája?
Tremble
ahead!
What
is
the
track
here,
the
landscape
of
our
house?
Itt
a
vérfürdő
electroz
gyerek
ez
a
téma
tárgya!
Here's
the
bloodbath
electro
kid,
this
is
the
subject!
Igen
hozzá
lesz
vágva,
gyerünk
haver
tapadj
rája
Yes,
it
will
be
cut,
come
on
buddy,
stick
to
it
Szeszprém
megye
minden
csillagának
járhat
most
a
szája!
Every
star
in
the
county
of
Székesfehérvár
can
now
have
its
say!
Gyertek
hív
a
szó,
ez
itt
Westprem!
Come,
the
word
calls,
this
is
Westprem!
Tanít
az
egység,
az
összhang
is
extrém
Unity
teaches,
harmony
is
extreme
Megjött
a
város
és
a
Hősökkel
rátesz
The
city
arrived
and
with
the
Heroes
it
adds
Irány
a
K-os,
mától
minden
más
lesz!
Direction
K-os,
from
now
on
everything
will
be
different!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baranyai Dániel, Barcza Sándor, Komjáti ádám, Ozsváth Gergely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.