Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تعرفى
قلبك
لو
سابونى
عليه
كنت
هعمل
ايه
...
If
your
heart
left
me,
what
would
you
do
...
قولى
مش
هقول
اللى
هعمله
فيه
انتى
هتحسيه
...
Tell
me,
I
won't
say
what
I
would
do
to
it,
you
will
feel
it
...
المهم
كل
اللى
بتحلمى
بيه
وبتتمنيه
بين
اديكى
بين
عنيكى
هتلاقيه...
Anyway,
everything
you
dream
of
and
wish
for,
you
will
find
it
between
your
hands,
before
your
eyes...
تعرفى
قلبك
لو
سابونى
عليه
كنت
هعمل
ايه
...
If
your
heart
left
me,
what
would
you
do
...
قولى
مش
هقول
اللى
هعمله
فيه
انتى
هتحسيه
...
Tell
me,
I
won't
say
what
I
would
do
to
it,
you
will
feel
it
...
المهم
كل
اللى
بتحلمى
بيه
وبتتمنيه
بين
اديكى
بين
عنيكى
هتلاقيه...
Anyway,
everything
you
dream
of
and
wish
for,
you
will
find
it
between
your
hands,
before
your
eyes...
وانا
اراهنك
ف
الدنيا
مفيش
احساس
ف
قلوب
الناس
زى
اللى
انا
فيه...
And
I
bet
you,
there
is
no
feeling
in
people's
hearts
in
the
world
like
the
one
in
mine...
وانا
اراهنك
ف
الدنيا
مفيش
احساس
ف
قلوب
الناس
زى
اللى
انا
فيه...
And
I
bet
you,
there
is
no
feeling
in
people's
hearts
in
the
world
like
the
one
in
mine...
اتطمنى
جنبك
حبينى
وتنامى
ف
عينى
...
Relax
beside
you,
love
me,
and
fall
asleep
in
my
eyes
...
لو
اغمض
ثانية
الاقيكى
وحشتينى
انتى
ملكتينى
...
If
I
close
my
eyes
for
a
second,
I
find
you
missed
me,
you
are
my
two
queens
...
واحد
بيحبك
كدا
تقسى
عليه
ولا
تحبيه
...
Someone
who
loves
you
like
that,
will
you
be
cruel
to
him
or
will
you
not
love
him
...
واحدة
تلاقى
حب
كدا
تضيعه
ليه
...
Someone
who
finds
a
love
like
that,
why
would
she
waste
it
...
اتطمنى
جنبك
حبينى
وتنامى
ف
عينى
...
Relax
beside
you,
love
me,
and
fall
asleep
in
my
eyes
...
لو
اغمض
ثانية
الاقيكى
وحشتينى
انتى
ملكتينى
...
If
I
close
my
eyes
for
a
second,
I
find
you
missed
me,
you
are
my
two
queens
...
واحد
بيحبك
كدا
تقسى
عليه
ولا
تحبيه
...
Someone
who
loves
you
like
that,
will
you
be
cruel
to
him
or
will
you
not
love
him
...
واحدة
تلاقى
حب
كدا
تضيعه
ليه
...
Someone
who
finds
a
love
like
that,
why
would
she
waste
it
...
وانا
اراهنك
ف
الدنيا
مفيش
احساس
ف
قلوب
الناس
زى
اللى
انا
فيه...
And
I
bet
you,
there
is
no
feeling
in
people's
hearts
in
the
world
like
the
one
in
mine...
وانا
اراهنك
ف
الدنيا
مفيش
احساس
ف
قلوب
الناس
زى
اللى
انا
فيه...
And
I
bet
you,
there
is
no
feeling
in
people's
hearts
in
the
world
like
the
one
in
mine...
تعرفى
قلبك
لو
سابونى
عليه
كنت
هعمل
ايه
...
If
your
heart
left
me,
what
would
you
do
...
قولى
مش
هقول
اللى
هعمله
فيه
انتى
هتحسيه
...
Tell
me,
I
won't
say
what
I
would
do
to
it,
you
will
feel
it
...
المهم
كل
اللى
بتحلمى
بيه
وبتتمنيه
بين
اديكى
بين
عنيكى
هتلاقيه...
Anyway,
everything
you
dream
of
and
wish
for,
you
will
find
it
between
your
hands,
before
your
eyes...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hosam Habib
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.