HOSTAGE - Curtain Fall - перевод текста песни на немецкий

Curtain Fall - Hostageперевод на немецкий




Curtain Fall
Vorhang auf
Let your curtains fall
Lass deine Vorhänge fallen
And don't give up - you'll meet your fate
Und gib nicht auf - du wirst dein Schicksal treffen
Take your curtain call
Nimm deinen Schlussapplaus entgegen
Don't be afraid to show your face
Hab keine Angst, dein Gesicht zu zeigen
Don't be afraid to show your face
Hab keine Angst, dein Gesicht zu zeigen
Get up and ignore their despise
Steh auf und ignoriere ihre Verachtung
They don't give a fuck - only telling lies
Sie scheren sich einen Dreck - erzählen nur Lügen
Stop turning away and force back your tears
Hör auf, dich abzuwenden und deine Tränen zurückzudrängen
Grow strong and confront your fears
Werde stark und stell dich deinen Ängsten
Now turn around, with the knife in your back
Dreh dich jetzt um, mit dem Messer in deinem Rücken
Pull it out and follow your new track
Zieh es heraus und folge deinem neuen Weg
Disobey the rules they made
Missachte die Regeln, die sie gemacht haben
Reclaim the price you've already payed
Fordere den Preis zurück, den du bereits bezahlt hast
Put your mask down
Leg deine Maske ab
Show them who you are
Zeig ihnen, wer du bist
Rise up and and reach for the stars
Erhebe dich und greife nach den Sternen
(For the stars)
(Nach den Sternen)
Let your curtains fall
Lass deine Vorhänge fallen
And don't give up - you'll meet your fate
Und gib nicht auf - du wirst dein Schicksal treffen
Take your curtain call
Nimm deinen Schlussapplaus entgegen
Don't be afraid to show your face
Hab keine Angst, dein Gesicht zu zeigen
You don't have to crawl
Du musst nicht kriechen
Cause you will rise above them all
Denn du wirst dich über sie alle erheben
Don't give it up
Gib nicht auf
Don't give it up
Gib nicht auf
Everything is not enough
Alles ist nicht genug
They won't stop talking behind your back
Sie werden nicht aufhören, hinter deinem Rücken zu reden
If you won't stop hiding from the wolf pack
Wenn du nicht aufhörst, dich vor dem Wolfsrudel zu verstecken
Face your fears
Stell dich deinen Ängsten
And wipe away your fucking tears
Und wisch deine verdammten Tränen weg
Don't give it up
Gib nicht auf
Don't give it up
Gib nicht auf
Everything is not enough
Alles ist nicht genug
Put your mask down
Leg deine Maske ab
Show them who you are
Zeig ihnen, wer du bist
Rise up and and reach for the stars
Erhebe dich und greife nach den Sternen
(Reach for the stars)
(Greife nach den Sternen)
Let your curtains fall
Lass deine Vorhänge fallen
And don't give up - you'll meet your fate
Und gib nicht auf - du wirst dein Schicksal treffen
Take your curtain call
Nimm deinen Schlussapplaus entgegen
Don't be afraid to show your face
Hab keine Angst, dein Gesicht zu zeigen
You don't have to crawl
Du musst nicht kriechen
Cause you will rise above them all
Denn du wirst dich über sie alle erheben
Don't give it up
Gib nicht auf
Don't give it up
Gib nicht auf
Everything is not enough
Alles ist nicht genug
Take a look inside of yourself
Schau in dich hinein
You will see, that you've become someone else
Du wirst sehen, dass du jemand anderes geworden bist
You'll understand the power of your name
Du wirst die Kraft deines Namens verstehen
If you are ready for your life to change
Wenn du bereit bist, dein Leben zu ändern
You'll understand the power of your name
Du wirst die Kraft deines Namens verstehen
If you are ready for your life to
Wenn du bereit bist, dein Leben zu
Change
ändern





Авторы: Noah Müller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.