Hot Chelle Rae feat. Chord Overstreet & Levi - Do the Damn Thing (feat. Chord Overstreet & LEVI) - перевод текста песни на немецкий

Do the Damn Thing (feat. Chord Overstreet & LEVI) - Hot Chelle Rae , Chord Overstreet , Levi перевод на немецкий




Do the Damn Thing (feat. Chord Overstreet & LEVI)
Mach das verdammte Ding (feat. Chord Overstreet & LEVI)
It's the nights like this you can't remember, you can't forget
Es sind Nächte wie diese, an die du dich nicht erinnern kannst, die du nicht vergessen kannst
Surviving all the highs and lows with all of your friends (all of your friends)
Überlebst all die Höhen und Tiefen mit all deinen Freunden (all deinen Freunden)
Yeah, ain't afraid of saying stupid shit (yeah)
Yeah, keine Angst, dummes Zeug zu sagen (yeah)
Pass the bottle take another sip, no last call
Gib die Flasche rüber, nimm noch einen Schluck, keine letzte Runde
It's never too late to get involved
Es ist nie zu spät, sich einzumischen
Do the damn thing, bring somebody up
Mach das verdammte Ding, bring jemanden hoch
We got liquor for everybody's cup, yeah
Wir haben Schnaps für jedermanns Becher, yeah
Do the damn thing if you fuck with us
Mach das verdammte Ding, wenn du mit uns abhängst
Highest in the room isn't high enough
Der höchste Pegel im Raum ist nicht hoch genug
If you wanna roll, we got weed
Wenn du rollen willst, wir haben Gras
If you don't smoke (smoke), we got drink
Wenn du nicht rauchst (rauchst), haben wir was zu trinken
Do the damn thing
Mach das verdammte Ding
(Do the damn thing, do the damn thing)
(Mach das verdammte Ding, mach das verdammte Ding)
Do the damn thing
Mach das verdammte Ding
(Do the damn thing, do the damn thing)
(Mach das verdammte Ding, mach das verdammte Ding)
Got umami and we got dancers
Haben Umami und wir haben Tänzerinnen
We got this new weed called Bernie Sanders
Wir haben dieses neue Gras namens Bernie Sanders
And we got problems with no answers
Und wir haben Probleme ohne Antworten
Just met a pornstar saying she a Cancer, yeah
Gerade einen Pornostar getroffen, die sagt, sie ist Krebs, yeah
We should go and do some stupid shit
Wir sollten losziehen und dummes Zeug machen
And make you famous on the internet
Und dich im Internet berühmt machen
Do the damn thing, bring somebody up
Mach das verdammte Ding, bring jemanden hoch
We got liquor for everybody's cup
Wir haben Schnaps für jedermanns Becher
Do the damn thing if you fuck with us
Mach das verdammte Ding, wenn du mit uns abhängst
Highest in the room isn't high enough
Der höchste Pegel im Raum ist nicht hoch genug
If you wanna roll, we got weed (yeah)
Wenn du rollen willst, wir haben Gras (yeah)
If you don't smoke (smoke), we got drink (yeah)
Wenn du nicht rauchst (rauchst), haben wir was zu trinken (yeah)
Do the damn thing
Mach das verdammte Ding
(Do the damn thing, do the damn thing)
(Mach das verdammte Ding, mach das verdammte Ding)
Do the damn thing
Mach das verdammte Ding
(Do the damn thing, do the damn thing) yeah, yeah, yeah
(Mach das verdammte Ding, mach das verdammte Ding) yeah, yeah, yeah
Now should I roll this weed up (roll it up)
Soll ich jetzt dieses Gras drehen (dreh es)?
Or just sip on this tequila?
Oder einfach an diesem Tequila nippen?
Get you a man who can do both, yeah
Hol dir einen Mann, der beides kann, yeah
Know my appetite on sumo
Du weißt, mein Appetit ist auf Sumo-Niveau
Shining like a Hublot
Glänze wie eine Hublot
Spent two racks on the shoes, bro
Zwei Riesen für die Schuhe ausgegeben, Bro
Pulled two hoes with a new flow
Zwei Mädels klargemacht mit 'nem neuen Flow
Take two shots plus a few more
Nimm zwei Shots plus ein paar mehr
Litty at the crib, yeah, I'm back up on my BS man
Abgehen in der Bude, yeah, ich bin wieder auf meinem Scheiß-Trip, Mann
I swear I'll never quit
Ich schwör', ich hör' niemals auf
Do the damn thing, bring somebody up (bring somebody up)
Mach das verdammte Ding, bring jemanden hoch (bring jemanden hoch)
We got liquor for everybody's cup
Wir haben Schnaps für jedermanns Becher
Do the damn thing if you fuck with us (if you fuck with us)
Mach das verdammte Ding, wenn du mit uns abhängst (wenn du mit uns abhängst)
Highest in the room isn't high enough
Der höchste Pegel im Raum ist nicht hoch genug
If you wanna roll, we got weed (got weed)
Wenn du rollen willst, wir haben Gras (haben Gras)
If you don't smoke (smoke), we got drink (yeah)
Wenn du nicht rauchst (rauchst), haben wir was zu trinken (yeah)
Do the damn thing
Mach das verdammte Ding
(Do the damn thing, do the damn thing)
(Mach das verdammte Ding, mach das verdammte Ding)
Do the damn thing, yeah
Mach das verdammte Ding, yeah
(Do the damn thing, do the damn thing)
(Mach das verdammte Ding, mach das verdammte Ding)
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Do the damn thing, do the damn thing
Mach das verdammte Ding, mach das verdammte Ding
(Do the damn thing, do the damn thing)
(Mach das verdammte Ding, mach das verdammte Ding)





Авторы: Ryan Follese, Nash Miller Overstreet, Chord Overstreet, Jamie Follese, Levi Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.