Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Freaks
Wunderschöne Freaks
All
you
beautiful
freaks
An
alle
wunderschönen
Freaks
Just
grab
somebody
and
light
the
place
up
Schnappt
euch
einfach
jemanden
und
heizt
den
Laden
auf
Light
the
place
up,
yeah
Heizt
den
Laden
auf,
yeah
If
you're
a
beautiful
freak
Wenn
du
ein
wunderschöner
Freak
bist
No
sleep,
light
the
place
up
Kein
Schlaf,
heizt
den
Laden
auf
Light
the
place
up,
yeah
Heizt
den
Laden
auf,
yeah
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Downtown
spinnin'
around
Innenstadt,
alles
dreht
sich
Speakers
'bout
to
blow
out
Lautsprecher
kurz
vorm
Durchbrennen
Can't
keep
my
feet
on
the
ground(feet
on
the
ground)
Kann
meine
Füße
nicht
am
Boden
halten
(Füße
am
Boden)
And
it's
you
next
to
me
Und
du
bist
neben
mir
Li-li-livin'
super
fast,
bl-bl-blowin'
daddy's
cash
Le-le-leben
super
schnell,
ve-ve-verprassen
Papas
Geld
Call
the
cops,
close
the
streets
Ruft
die
Polizei,
sperrt
die
Straßen
'Cause
this
shit's
about
to
burn
down
Denn
dieser
Scheiß
wird
gleich
abbrennen
All
you
beautiful
freaks
An
alle
wunderschönen
Freaks
Just
grab
somebody
and
light
the
place
up
Schnappt
euch
einfach
jemanden
und
heizt
den
Laden
auf
Light
the
place
up,
yeah
Heizt
den
Laden
auf,
yeah
If
you're
a
beautiful
freak
Wenn
du
ein
wunderschöner
Freak
bist
No
sleep,
light
the
place
up
Kein
Schlaf,
heizt
den
Laden
auf
Light
the
place
up,
yeah
Heizt
den
Laden
auf,
yeah
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Jet
set,
set,
goin'
hardcore
Jet
Set,
Set,
gehen
voll
ab
Crash
in
through
the
back
door
Krachend
durch
die
Hintertür
rein
Rich
girl
gimme
some
more
Reiches
Mädchen,
gib
mir
mehr
And
it's
you
next
to
me
Und
du
bist
neben
mir
Li-li-livin'
super
fast,
bl-bl-blowin'
daddy's
cash
Le-le-leben
super
schnell,
ve-ve-verprassen
Papas
Geld
Call
the
cops,
close
the
streets
Ruft
die
Polizei,
sperrt
die
Straßen
'Cause
this
shit's
about
to
burn
down
Denn
dieser
Scheiß
wird
gleich
abbrennen
All
you
beautiful
freaks
An
alle
wunderschönen
Freaks
Just
grab
somebody
and
light
the
place
up
Schnappt
euch
einfach
jemanden
und
heizt
den
Laden
auf
Light
the
place
up,
yeah
Heizt
den
Laden
auf,
yeah
If
you're
a
beautiful
freak
Wenn
du
ein
wunderschöner
Freak
bist
No
sleep,
light
the
place
up
Kein
Schlaf,
heizt
den
Laden
auf
Light
the
place
up,
yeah
Heizt
den
Laden
auf,
yeah
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
So
get
in
where
you
fit
in
Also
füg
dich
ein,
wo
du
reinpasst
I'mma
keep
on
grinnin'
Ich
werde
weiter
grinsen
Like
a
politician
up
on
the
stage
(stage)
Wie
ein
Politiker
oben
auf
der
Bühne
(Bühne)
Elixir
in
the
mixer
Elixier
im
Mixer
It's
a
temporary
fixture
Es
ist
nur
vorübergehend
When
you
livin'
in
this
crazy
parade
Wenn
du
in
dieser
verrückten
Parade
lebst
All
you
beautiful
freaks
An
alle
wunderschönen
Freaks
Just
grab
somebody
and
light
the
place
up
Schnappt
euch
einfach
jemanden
und
heizt
den
Laden
auf
Light
the
place
up,
yeah
Heizt
den
Laden
auf,
yeah
If
you're
a
beautiful
freak
Wenn
du
ein
wunderschöner
Freak
bist
No
sleep,
light
the
place
up
Kein
Schlaf,
heizt
den
Laden
auf
Light
the
place
up,
yeah
(just
light
it
up
Heizt
den
Laden
auf,
yeah
(heizt
ihn
einfach
auf)
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh
B-b-b-beautiful
freaks
W-w-w-wunderschöne
Freaks
B-b-b-beautiful
freaks
W-w-w-wunderschöne
Freaks
B-b-b-beautiful
freaks
W-w-w-wunderschöne
Freaks
B-b-b-beautiful
freaks
W-w-w-wunderschöne
Freaks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbins Lindy, Kiriakou Emanuel, Bogart E Kidd, Overstreet Nash, Follese Ryan Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.