Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
(What,
what,
whatever)
(Was,
was,
egal)
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
I
woke
up
late
again,
gonna
get
fired
for
sure
this
time
Ich
bin
wieder
zu
spät
aufgewacht,
werde
diesmal
sicher
gefeuert
So
I'll
hit
the
snooze,
and
sleep
till
it's
4 in
the
afternoon
Also
drück
ich
die
Schlummertaste
und
schlafe
bis
4 Uhr
nachmittags
The
state
I'm
in,
is
bound
to
land
me
in
the
loony
bin
Der
Zustand,
in
dem
ich
bin,
bringt
mich
sicher
in
die
Klapsmühle
And
I
don't
care
at
all
(what,
whatever)
Und
es
ist
mir
total
egal
(was,
egal)
When
the
girl
you
like
thinks
you're
gay
Wenn
das
Mädel,
das
dir
gefällt,
denkt,
du
wärst
schwul
You
got
a
bunch
of
bills
you
can't
pay
Du
hast
einen
Haufen
Rechnungen,
die
du
nicht
bezahlen
kannst
When
nothing's
ever
going
your
way
(your
way)
Wenn
nichts
jemals
so
läuft,
wie
du
willst
(wie
du
willst)
When
you're
shit
out
of
luck
Wenn
du
echt
Pech
hast
And
you're
feeling
stuck,
just
say
Und
dich
festgefahren
fühlst,
sag
einfach
So
what,
whatever
Na
und,
egal
Hey,
hey,
life
ain't
fair
Hey,
hey,
das
Leben
ist
nicht
fair
Three
in
the
air
if
you
just
don't
care
Drei
in
die
Luft,
wenn
es
dir
einfach
egal
ist
Hey,
hey,
life
ain't
fair
Hey,
hey,
das
Leben
ist
nicht
fair
Three
in
the
air
if
you
don't
care
Drei
in
die
Luft,
wenn
es
dir
egal
ist
I
was
talking
on
the
phone
Ich
hab
telefoniert
Ran
into
the
back
of
a
Cadillac
Bin
hinten
in
einen
Cadillac
reingefahren
Then
I
hit
the
gas
Dann
hab
ich
Gas
gegeben
So
the
six
foot
chick
wouldn't
kick
my
ass
Damit
die
1,80-Frau
mir
nicht
den
Arsch
versohlt
But
I'm
not
alone
Aber
ich
bin
nicht
allein
My
friends
were
all
there
when
I
got
home
Meine
Freunde
waren
alle
da,
als
ich
nach
Hause
kam
And
we
don't
care
at
all
(what,
whatever)
Und
es
ist
uns
total
egal
(was,
egal)
When
the
girl
you
like
thinks
you're
gay
Wenn
das
Mädel,
das
dir
gefällt,
denkt,
du
wärst
schwul
You
got
a
bunch
of
bills
you
can't
pay
Du
hast
einen
Haufen
Rechnungen,
die
du
nicht
bezahlen
kannst
When
nothing's
ever
going
your
way
(your
way)
Wenn
nichts
jemals
so
läuft,
wie
du
willst
(wie
du
willst)
When
you're
shit
out
of
luck
Wenn
du
echt
Pech
hast
And
you're
feeling
stuck,
just
say
Und
dich
festgefahren
fühlst,
sag
einfach
So
what,
whatever
Na
und,
egal
Hey,
hey,
life
ain't
fair
Hey,
hey,
das
Leben
ist
nicht
fair
Three
in
the
air
if
you
just
don't
care
Drei
in
die
Luft,
wenn
es
dir
einfach
egal
ist
Hey,
hey,
life
ain't
fair
Hey,
hey,
das
Leben
ist
nicht
fair
Three
in
the
air
if
you
don't
care
Drei
in
die
Luft,
wenn
es
dir
egal
ist
We're
going
out,
on
the
town
again
Wir
gehen
wieder
aus,
ziehen
durch
die
Stadt
You
better
find
a
hot
tub,
'cause
we're
jumping
in
Such
besser
einen
Whirlpool,
denn
wir
springen
rein
'Cause
you
know
(I
know)
that
today
straight
sucked
Denn
du
weißt
(ich
weiß),
dass
heute
echt
ätzend
war
And
if
you
don't
give
a
what,
I
don't
give
a
what
Und
wenn
es
dir
egal
ist,
ist
es
mir
auch
egal
We're
going
out,
on
the
town
again
Wir
gehen
wieder
aus,
ziehen
durch
die
Stadt
You
better
find
a
hot
tub,
'cause
we're
jumping
in
Such
besser
einen
Whirlpool,
denn
wir
springen
rein
'Cause
you
know
(I
know)
that
today
straight
sucked
Denn
du
weißt
(ich
weiß),
dass
heute
echt
ätzend
war
And
if
you
don't
give
a
what,
I
don't
give
a
what
Und
wenn
es
dir
egal
ist,
ist
es
mir
auch
egal
When
the
girl
you
like
thinks
you're
gay
Wenn
das
Mädel,
das
dir
gefällt,
denkt,
du
wärst
schwul
You
got
a
bunch
of
bills
you
can't
pay
Du
hast
einen
Haufen
Rechnungen,
die
du
nicht
bezahlen
kannst
When
nothing's
ever
going
your
way
(your
way)
Wenn
nichts
jemals
so
läuft,
wie
du
willst
(wie
du
willst)
When
you're
shit
out
of
luck
Wenn
du
echt
Pech
hast
And
you're
feeling
stuck,
just
say
Und
dich
festgefahren
fühlst,
sag
einfach
So
what,
whatever
Na
und,
egal
Hey,
hey,
life
ain't
fair
Hey,
hey,
das
Leben
ist
nicht
fair
Three
in
the
air
if
you
just
don't
care,
Drei
in
die
Luft,
wenn
es
dir
einfach
egal
ist,
Hey,
hey,
life
ain't
fair
Hey,
hey,
das
Leben
ist
nicht
fair
Three
in
the
air
if
you
don't
care
Drei
in
die
Luft,
wenn
es
dir
egal
ist
(Na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Book Dan Steven, Follese Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.