Hot Chocolate - Rumours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hot Chocolate - Rumours




Rumours
Слухи
Darling what do you take me for some kinda fool Who believes begging on my knees gonna bring you back I know thatÆs not a fact darling something inside of me Tells me that you made up your mind nothing I can find Nothing I could do toàtowards you I gave you my heart I gave you my soul didnÆt I didnÆt I, I gave you my heart I gave you my heart didnÆt Iàdarling yes I need a love that Can last yes I need a girl I can trust honestyÆs a must Searching, searching loves always hurtingàso you got it allà. Give me just a minute of your time before you throw the line Tell me tell me give me a little sign yeah I gave you my heart I gave you my soul didnÆt I didnÆt I, I gave you my heart I gave you my heart didnÆt I do yet she was aàyet she was rude àif you were me tell me what would you do darling I should have known it wouldnÆt last yes I should have known it from theàyouÆre gonna leave aàusing, using loves always losing so you got it allà give me just a minute of your time before you throw the line tell me tell me give me a little sign yeah I gave you my heart I gave you my soul didnÆt I didnÆt I, I gave you my heart I gave you my heart didnÆt do I gave you my heart I gave you my soul didnÆt I didnÆt I, I gave you my heart I gave you my heart didnÆt I do didnÆt I.
Дорогая, за кого ты меня принимаешь, за какого-то дурака, который верит, что мольбы на коленях вернут тебя? Я знаю, что это не так, дорогая, что-то внутри меня подсказывает, что ты уже всё решила, и ничто из того, что я могу найти, ничто из того, что я могу сделать для тебя... Я отдал тебе свое сердце, я отдал тебе свою душу, разве нет? Разве нет? Я отдал тебе свое сердце, я отдал тебе свое сердце, разве нет, дорогая? Да, мне нужна любовь, которая может длиться вечно, да, мне нужна девушка, которой я могу доверять, честность это необходимое условие. Я ищу, ищу, любовь всегда причиняет боль... так что ты получила всё... Дай мне всего минуту твоего времени, прежде чем ты порвешь со мной, скажи мне, скажи мне, дай мне хоть какой-то знак... Да, я отдал тебе свое сердце, я отдал тебе свою душу, разве нет? Разве нет? Я отдал тебе свое сердце, я отдал тебе свое сердце, разве нет? И всё же ты была... и всё же ты была груба... Если бы ты была на моем месте, скажи мне, что бы ты сделала, дорогая? Я должен был знать, что это не продлится долго, да, я должен был знать это с самого начала... ты собираешься уйти... использование, использование, любовь всегда проигрывает, так что ты получила всё... дай мне всего минуту твоего времени, прежде чем ты порвешь со мной, скажи мне, скажи мне, дай мне хоть какой-то знак. Да, я отдал тебе свое сердце, я отдал тебе свою душу, разве нет? Разве нет? Я отдал тебе свое сердце, я отдал тебе свое сердце, разве нет? Я отдал тебе свое сердце, я отдал тебе свою душу, разве нет? Разве нет? Я отдал тебе свое сердце, я отдал тебе свое сердце, разве нет? Разве нет?





Авторы: Errol Brown, Tony Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.