Hot Tuna - Embryonic Journey - Encore - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hot Tuna - Embryonic Journey - Encore - Live




Half the world is sleeping,
Полмира спит.
Half the world's awake
Половина мира проснулась.
Half can hear their hearts beat
Половина слышит, как бьются их сердца.
Half just hear them break
Половина просто слышит, как они ломаются.
I am but a traveler, in most every way
Я всего лишь путешественник, во всех смыслах.
Ask me what you want... to know
Спроси меня, что ты хочешь ... знать.
What a journey it has been
Какое это было путешествие,
And the end is not in sight
и конца не видно.
But the stars are out tonight
Но сегодня ночью звезды погаснут.
And they're bound to guide my way
И они обязательно укажут мне путь.
When they're shining on my life
Когда они сияют в моей жизни.
I can see a better day
Я вижу лучший день.
I won't let the darkness in,
Я не впущу тьму,
What a journey it has been.
Каким это было путешествие.
I have been to sorrow
Я был в печали.
I have been to bliss
Я был в блаженстве.
Where I'll be tomorrow,
Где я буду завтра,
I can only guess
Я могу только догадываться.
Through the darkest desert
Сквозь самую темную пустыню.
Through the deepest snow,
Сквозь самый глубокий снег ...
Forward always forward, I go...
Вперед, всегда вперед, я иду...
What a journey it has been
Какое это было путешествие,
And the end is not in sight
и конца не видно.
But the stars are out tonight
Но сегодня ночью звезды погаснут.
And they're bound to guide my way
И они обязательно укажут мне путь.
When they're shining on my life
Когда они сияют в моей жизни.
I can see a better day
Я вижу лучший день.
I won't let the darkness in,
Я не впущу тьму,
What a journey it has been...
Каким путешествием это было...
Forward, always forward...
Вперед, всегда вперед...
Onward, always up...
Вперед, всегда вверх...
Catching every drop of hope
Ловлю каждую каплю надежды.
In my empty cup
В моей пустой чашке.
What a journey it has been
Какое это было путешествие,
And the end is not in sight
и конца не видно.
But the stars are out tonight
Но сегодня ночью звезды погаснут.
And they're bound to guide my way
И они обязательно укажут мне путь.
When they're shining on my life
Когда они сияют в моей жизни.
I can see a better day
Я вижу лучший день.
I won't let the darkness in,
Я не впущу тьму,
What a journey it has been...
Каким путешествием это было...
What a journey it has been...
Какое это было путешествие...





Авторы: Jorma L. Jr. Kaukonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.