Hot e Oreia feat. Deekapz - Tudo Pode Ser - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hot e Oreia feat. Deekapz - Tudo Pode Ser




Tudo Pode Ser
It Might Be Anything
Se você vem, nós foi, tudo bem
If you've made it here, we've already been and gone, it's alright
Quem tentou contra nós, não tem
Whoever tried to oppose us, has already disappeared
Sem ter o que contar não
If there's nothing to tell, it won't happen
Sem ter o que contar nem vai
If there's nothing to tell, it won't even start
Nós é o trem, quem passou nem viu bem
We're the bullet-train, whoever blinked and missed us
Sem refém, não dá, fica zen
No ransom, that's not done, stay cool
De onde vem? Não sei, sei
Where did it come from? I don't know, who knows
Axé, amém, é nós que
Praise be, amen, it's us that's here
Escutei nada quando eu tava gritando
I didn't hear anything when I was yelling
Eu não toquei em banda, eu brigava em bando
I didn't play in a band, I fought in a gang
nem te vi, não vi ninguém
I didn't see you there, or anyone else
Fácil mentir pra ficar bem
It's easy to lie to make yourself sound good
Pulei de cabeça e nem é metáfora
I went diving headfirst, and it's not a metaphor
Aaahn, atrás do cheiro de cânfora
Aaahn, after the scent of camphor
'Tamo bem perto, mas é que ainda não tamo
We're very close, but we're not quite there yet
E o que eu tenho é esse chato sem sanfona
And all I have is this annoying accordion
Se te faz bem, vou levar, vem
If it makes you feel good, I'll take it, come on
É nós até não poder mais
It's us until we drop
Se te faz bem, vou levar, vem
If it makes you feel good, I'll take it, come on
É nós até não poder mais
It's us until we drop
Você sabe, tudo pode ser
You know, it might be anything
Por favor, não se ofenda
Please, don't take offense
Você sabe, tudo pode ser
You know, it might be anything
Por favor, não se prenda
Please, don't get hung up on it
Se te faz bem, vou levar, vem
If it makes you feel good, I'll take it, come on
É nós até não poder mais
It's us until we drop
Se te faz bem, vou levar, vem
If it makes you feel good, I'll take it, come on
É nós até não poder mais
It's us until we drop
My new goal, no meu show, por favor
My new goal, at my show, please
Faz o gol, joga amor no meu flow
Score the goal, throw love into my flow
Brilhou, brilhou
It sparkled, it sparkled
Fez um som comercial, até que é bom
He wrote a catchy song, it's actually pretty good
Mais amor, se não é real, passou
More love, if it's not real, it's over
Brilhou, brilhou
It sparkled, it sparkled
Não sou mais o mesmo, eu estou so far
I'm not the same anymore, I'm so far already
Não seja o mesmo, saia do sofá
Don't be the same, get off the couch
Não sou mais o mesmo, eu estou so far away
I'm not the same anymore, I'm so far away
De que vale o ouro se ficou tão preso?
What is the worth of gold if you're so attached to it?
De que vale o choro se não fez direito?
What is the worth of crying if you didn't do it right?
sei que não vale, estou so far away
I already know it's not worth it, I'm so far away
Se te faz bem, vou levar, vem
If it makes you feel good, I'll take it, come on
É nós até não poder mais
It's us until we drop
Se te faz bem, vou levar, vem
If it makes you feel good, I'll take it, come on
É nós até não poder mais
It's us until we drop
Você sabe, tudo pode ser
You know, it might be anything
Por favor, não se ofenda
Please, don't take offense
Você sabe, tudo pode ser
You know, it might be anything
Por favor, não se prenda
Please, don't get hung up on it
Se te faz bem, vou levar, vem
If it makes you feel good, I'll take it, come on
É nós até não poder mais
It's us until we drop
Se te faz bem, vou levar, vem
If it makes you feel good, I'll take it, come on
É nós até não poder mais
It's us until we drop





Авторы: Deekapz, Hot, Oreia

Hot e Oreia feat. Deekapz - Crianças Selvagens
Альбом
Crianças Selvagens
дата релиза
10-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.