Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best In Me
Das Beste in mir
Hot,
Kut
Da
Fan
On
Heiß,
Kut
Da
Fan
An
Double
O,
lil'
baby
Double
O,
kleine
Süße
(This
a
GD
beat)
(Das
ist
ein
GD
Beat)
I've
been,
broken
hearted
before
(broken
hearted
before)
Ich
hatte
schon
mal
ein
gebrochenes
Herz
(schon
mal
ein
gebrochenes
Herz)
They
say
it
happens
to
the
ones
Man
sagt,
das
passiert
denen,
Who've
been,
solid
the
most
(Solid
the
most)
die
am
loyalsten
waren
(Am
loyalsten
waren)
And
I
know
anything,
is
possible
(Possible)
Und
ich
weiß,
alles
ist
möglich
(Möglich)
Yeah,
I
tried,
but
I
can't
shake
you
and
Yeah,
ich
hab's
versucht,
aber
ich
kann
dich
nicht
loswerden
und
I
would
like
to
know,
why
(I
would
like
to
know
why)
ich
würde
gerne
wissen,
warum
(Ich
würde
gerne
wissen
warum)
You
bring
out
the,
best
in
me
(Best
in
me)
Du
bringst
das
Beste
in
mir
zum
Vorschein
(Beste
in
mir)
I've
been
fiending,
for
your
love,
desperately
(Desperately)
Ich
sehne
mich
verzweifelt
nach
deiner
Liebe
(Verzweifelt)
Ohh,
I
don't
want
you
to,
nevеr
leave
(Nevеr
leave)
Ohh,
ich
will
nicht,
dass
du
jemals
gehst
(Jemals
gehst)
You
can
go
where
you
want
as
long
as
Du
kannst
hingehen,
wohin
du
willst,
solange
You
next
to
me
(Long
as
you
next
to
me)
du
neben
mir
bist
(Solange
du
neben
mir
bist)
You
can
go
wherever
you
want
Du
kannst
hingehen,
wohin
du
willst
Long
as
you're
next
to
me
(Go
wherever
you
want)
Solange
du
neben
mir
bist
(Geh,
wohin
du
willst)
She
do
the
most
when
no
one
pick
up
Sie
macht
am
meisten
Stress,
wenn
keiner
abhebt
And
no
one,
be
texting
(She
do
the
most)
Und
keiner
schreibt
(Sie
macht
am
meisten)
I
don't
text
ho's,
if
I
do
reply
Ich
schreibe
keinen
Schlampen,
wenn
ich
antworte,
That'd
be
a
blessing
(That'd
be
a
blessing)
wäre
das
ein
Segen
(Das
wäre
ein
Segen)
My
neck
froze
Mein
Nacken
ist
gefroren
I
just
filled
my
shit
with
VVS
(With
VVS)
Ich
hab
mein
Zeug
gerade
mit
VVS
gefüllt
(Mit
VVS)
Baby,
you
so
thick,
them
lil'
jeans
Baby,
du
bist
so
üppig,
diese
kleinen
Jeans
How
you
get
in
them?
(Baby
how?)
Wie
kommst
du
da
rein?
(Baby
wie?)
Bae,
you
know
you
are
Bae,
du
weißt,
du
bist
The
chlorine
how
I'm
swimming
in
(Wet
like
water)
Das
Chlor,
so
wie
ich
darin
schwimme
(Nass
wie
Wasser)
Yeah,
we
fuck
and
we
fight
Yeah,
wir
ficken
und
wir
streiten
Guess
we
beefin'
then
(Guess
we
beefing
then)
Schätze,
dann
haben
wir
Beef
(Schätze,
dann
haben
wir
Beef)
Every
time
she
walk
by,
I
be
givin'
in
(I
be
giving
in)
Jedes
Mal,
wenn
sie
vorbeigeht,
gebe
ich
nach
(Ich
gebe
nach)
Said,
baby,
you
give
me
strength
Sagte,
Baby,
du
gibst
mir
Kraft,
When
I'm
weak
(Strength
when
I'm
weak)
wenn
ich
schwach
bin
(Kraft,
wenn
ich
schwach
bin)
I
might
buy
you
a
Birkin
just
to
hold
that
Ich
kaufe
dir
vielleicht
eine
Birkin,
nur
damit
du
das
Banger
for
me
(Hold
that
banger
for
me)
Mordsding
für
mich
hältst
(Halt
das
Mordsding
für
mich)
Know
when
my
mama
close
her
eyes
Weißt
du,
wenn
meine
Mama
ihre
Augen
schließt,
She
be
praying
for
me
(Prayin'
for
me)
betet
sie
für
mich
(Betet
für
mich)
She
heard
this
money
on
my
nine
Sie
hat
gehört,
dieses
Geld
auf
meiner
Neun
You
gotta
end
in
the
streets
(Money
on
my
nine)
Man
endet
auf
der
Straße
(Geld
auf
meiner
Neun)
I've
been,
broken
hearted
before
(broken
hearted
before)
Ich
hatte
schon
mal
ein
gebrochenes
Herz
(schon
mal
ein
gebrochenes
Herz)
They
say
it
happens
to
the
ones
Man
sagt,
das
passiert
denen,
Who've
been,
solid
the
most
(Solid
the
most)
die
am
loyalsten
waren
(Am
loyalsten
waren)
And
I
know
anything,
is
possible
(Possible)
Und
ich
weiß,
alles
ist
möglich
(Möglich)
Yeah,
I
tried,
but
I
can't
shake
you
and
Yeah,
ich
hab's
versucht,
aber
ich
kann
dich
nicht
loswerden
und
I
would
like
to
know,
why
(I
would
like
to
know
why)
ich
würde
gerne
wissen,
warum
(Ich
würde
gerne
wissen
warum)
You
bring
out
the,
best
in
me
(Best
in
me)
Du
bringst
das
Beste
in
mir
zum
Vorschein
(Beste
in
mir)
I've
been
fiending,
for
your
love,
desperately
(Desperately)
Ich
sehne
mich
verzweifelt
nach
deiner
Liebe
(Verzweifelt)
Ohh,
I
don't
want
you
to,
nevеr
leave
(Nevеr
leave)
Ohh,
ich
will
nicht,
dass
du
jemals
gehst
(Jemals
gehst)
You
can
go
where
you
want
as
long
as
Du
kannst
hingehen,
wohin
du
willst,
solange
You
next
to
me
(Long
as
you
next
to
me
du
neben
mir
bist
(Solange
du
neben
mir
bist)
And
this
song
right
here
Und
dieser
Song
hier
I
should
have
named
it
'bout
you
('Bout
you)
Ich
hätte
ihn
nach
dir
benennen
sollen
(Nach
dir)
'Cause
I
made
it'
bout
you
(Bout
you)
Denn
ich
hab
ihn
über
dich
gemacht
(Über
dich)
I
go
crazy
bout
you
('Bout
you)
Ich
dreh
durch
wegen
dir
(Wegen
dir)
I
just
left
the
booth,
I'm
on
the
road
Ich
hab
gerade
die
Kabine
verlassen,
bin
unterwegs
Thinking
bout
you
(Bout
you)
Denke
an
dich
(An
dich)
You
bring
sand
to
the
beach
Du
bringst
Sand
an
den
Strand
And
ain't
no
sand
without
you
(Without
you)
Und
es
gibt
keinen
Sand
ohne
dich
(Ohne
dich)
I
want
you
be
there
when
I'm
performing
(When
I'm
performin')
Ich
will,
dass
du
da
bist,
wenn
ich
auftrete
(Wenn
ich
auftrete)
The
way
you
make
me
feel,
it
ain't
normal
(Normal)
Wie
du
mich
fühlen
lässt,
das
ist
nicht
normal
(Normal)
Help
me
understand
why
my
heart's
so
numb?
Hilf
mir
zu
verstehen,
warum
mein
Herz
so
taub
ist?
(Why
my
heart
so
numb?)
So
numb
(Warum
mein
Herz
so
taub
ist?)
So
taub
Just
picture
me
and
you
in
a
Rolls
Royce
(In
a
Rolls
Royce)
Stell
dir
nur
mich
und
dich
in
einem
Rolls
Royce
vor
(In
einem
Rolls
Royce)
Compared
to
you
these
hoes
Verglichen
mit
dir,
diese
Schlampen
Ain't
makin'
no
noise
(No
noise)
machen
keinen
Lärm
(Keinen
Lärm)
If
you
riding
then
you
riding,
it's
your
choice
(It's
your
choice)
Wenn
du
dabei
bist,
dann
bist
du
dabei,
es
ist
deine
Wahl
(Es
ist
deine
Wahl)
If
it
was
meant
to
be,
then
it'll
happen,
no
force
(Uh-huh)
Wenn
es
so
sein
soll,
dann
wird
es
passieren,
ohne
Zwang
(Uh-huh)
I've
been,
broken
hearted
before
(broken
hearted
before)
Ich
hatte
schon
mal
ein
gebrochenes
Herz
(schon
mal
ein
gebrochenes
Herz)
They
say
it
happens
to
the
ones
Man
sagt,
das
passiert
denen,
Who've
been,
solid
the
most
(Solid
the
most)
die
am
loyalsten
waren
(Am
loyalsten
waren)
And
I
know
anything,
is
possible
(Possible)
Und
ich
weiß,
alles
ist
möglich
(Möglich)
Yeah,
I
tried,
but
I
can't
shake
you
and
Yeah,
ich
hab's
versucht,
aber
ich
kann
dich
nicht
loswerden
und
I
would
like
to
know,
why
(I
would
like
to
know
why)
ich
würde
gerne
wissen,
warum
(Ich
würde
gerne
wissen
warum)
You
bring
out
the,
best
in
me
(Best
in
me)
Du
bringst
das
Beste
in
mir
zum
Vorschein
(Beste
in
mir)
I've
been
fiending,
for
your
love,
desperately
(Desperately)
Ich
sehne
mich
verzweifelt
nach
deiner
Liebe
(Verzweifelt)
Ohh,
I
don't
want
you
to,
nevеr
leave
(Nevеr
leave)
Ohh,
ich
will
nicht,
dass
du
jemals
gehst
(Jemals
gehst)
You
can
go
where
you
want
as
long
as
Du
kannst
hingehen,
wohin
du
willst,
solange
You
next
to
me
(Long
as
you
next
to
me
du
neben
mir
bist
(Solange
du
neben
mir
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Delgado, Javarri Walker, Sébastien Jasinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.