Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ATL
Jacob,
ATL
Jacob
ATL
Jacob,
ATL
Jacob
I
can′t
even
stop
gettin'
money,
I
got
a
disorder
Ich
kann
nicht
mal
aufhören,
Geld
zu
verdienen,
ich
hab'
'ne
Störung
Gay
bitch
only
like
dildos,
F&N
got
a
dick
on
it
Schwule
Schlampe
mag
nur
Dildos,
die
F&N
hat
'nen
Schwanz
dran
12
blitz,
he
in
on
it,
that
nigga
an
informant
Bullenrazzia,
er
ist
eingeweiht,
dieser
N*gga
ist
ein
Informant
Sippin′
lean,
too
lazy
to
dodge
a
bitch,
I
had
to
stiff
arm
Lean
schlürfen,
zu
faul,
um
einer
Schlampe
auszuweichen,
musste
sie
mit
steifem
Arm
abwehren
Fours
out
a
baby
bottle,
I
might
put
a
bib
on
it
Vier
Unzen
aus
der
Babyflasche,
vielleicht
mach
ich
ein
Lätzchen
drum
I'm
bored,
gave
your
favorite
IG
model
my
dick
to
sit
on
Mir
ist
langweilig,
gab
deinem
Lieblings-IG-Model
meinen
Schwanz,
um
draufzusitzen
Gotta
know
when
that
chopstick
blow,
they
gon'
feel
us
Du
musst
wissen,
wenn
die
Knarre
losgeht,
werden
sie
uns
spüren
They
can′t
even
solve
it,
all
these
murders
like
a
riddle
Sie
können
es
nicht
mal
lösen,
all
diese
Morde
sind
wie
ein
Rätsel
I′m
a
dog
ass
nigga,
I
belong
in
someone's
kennel
Ich
bin
ein
verdammter
Player,
ich
gehöre
in
jemandes
Zwinger
If
I
call
that
nigga,
hit
a
stick,
it′s
like
a
general
Wenn
ich
diesen
N*gga
rufe,
er
'ne
Waffe
zieht,
ist
es
wie
bei
einem
General
Hard
to
fall
back,
can't
call
off,
gotta
go
to
work
for
real
Schwer,
sich
zurückzuziehen,
kann
nicht
absagen,
muss
wirklich
zur
Arbeit
gehen
He′s
a
loner,
smokin'
dead
opps,
them
the
only
ones
with
him,
he
had
to
face
it
Er
ist
ein
Einzelgänger,
raucht
tote
Feinde,
das
sind
die
einzigen,
die
bei
ihm
sind,
er
musste
es
einsehen
He
put
only
whites
in
his
chains
like
he
racist
Er
packt
nur
weiße
Steine
in
seine
Ketten,
als
wäre
er
Rassist
Judge
want
to
indict
me,
say
I
run
shit
′cause
I'm
famous
Der
Richter
will
mich
anklagen,
sagt,
ich
leite
den
Laden,
weil
ich
berühmt
bin
And
I
know
you
don't
really
like
me
′cause
you
sucked
me,
I
ain′t
complainin'
Und
ich
weiß,
du
magst
mich
nicht
wirklich,
weil
du
mich
gelutscht
hast,
ich
beschwer'
mich
nicht
And
I
know
I′m
hot
before
I
burn
the
roof,
I
drop
the
top
in
the
rain
Und
ich
weiß,
ich
bin
heiß,
bevor
ich
das
Dach
abbrenne,
ich
lass'
das
Verdeck
im
Regen
runter
Left
wrist
Rollie,
right
Cartier
Linkes
Handgelenk
Rollie,
rechtes
Cartier
Uh,
I
went
off
set,
I
seen
Cardi
there
Uh,
ich
wich
von
der
Norm
ab,
sah
Cardi
dort
Raw
bitch,
bought
a
bunny,
know
she
got
a
lot
of
hair
Echte
Schlampe,
kaufte
ein
Bunny,
weiß,
sie
hat
viele
Haare
I
ball
like
a
lot
in
there,
get
a
lot
of
cheddar
Ich
protze
da
drin
ordentlich,
kriege
viel
Cheddar
Left
wrist
Rollie,
right
Cartier
Linkes
Handgelenk
Rollie,
rechtes
Cartier
Uh,
I
went
off
set,
I
seen
Cardi
there
Uh,
ich
wich
von
der
Norm
ab,
sah
Cardi
dort
Uh,
bitch
it's
game
time,
I
scrub
the
bill
Uh,
Schlampe,
es
ist
Spielzeit,
ich
begleich
die
Rechnung
I
ball
like
a
lot
in
there,
get
a
lot
of
cheddar
Ich
protze
da
drin
ordentlich,
kriege
viel
Cheddar
Get
a
lot
of
cheddar,
run
it
up
like
treadmill
Kriege
viel
Cheddar,
lauf'
es
hoch
wie
auf
dem
Laufband
I
left
somethin′
better,
I
knew
I
could
do
better
Ich
hab'
was
Besseres
verlassen,
wusste,
ich
könnte
es
besser
machen
Your
lil'
bitch
she
for
the
gang,
just
focus
on
yourself,
nigga
Deine
kleine
Schlampe,
sie
ist
für
die
Gang,
konzentrier
dich
auf
dich
selbst,
N*gga
On
my
face
Cartier,
my
frame
Cartier,
my
bezel
Auf
meinem
Gesicht
Cartier,
mein
Rahmen
Cartier,
meine
Lünette
Pull
up,
vroom-vroom,
what
is
Hotboii
takin′
off
in?
Fahr
vor,
vroom-vroom,
worin
hebt
Hotboii
ab?
Nigga
snooze
lose,
can't
go
to
sleep,
I
stayed
up
to
get
rich
(shh)
N*gga,
wer
pennt,
verliert,
kann
nicht
schlafen
gehen,
bin
wach
geblieben,
um
reich
zu
werden
(psst)
12
watch,
if
I
ever
caught
me
a
play,
I'm
pleadin′
the
Fifth
Die
Bullen
passen
auf,
wenn
ich
jemals
einen
Coup
lande,
plädiere
ich
auf
den
Fünften
Zusatzartikel
And
I
be
already
knowin′
how
it
be,
before
I
catch
feelings,
I'm
catchin′
the
drip
Und
ich
weiß
schon
vorher,
wie
es
läuft,
bevor
ich
Gefühle
entwickle,
schnapp'
ich
mir
den
Drip
Ooh,
sorry,
I
can't
even
stop
gettin′
money,
I
got
a
disorder
Ooh,
sorry,
ich
kann
nicht
mal
aufhören,
Geld
zu
verdienen,
ich
hab'
'ne
Störung
Gay
bitch
only
like
dildos,
F&N
got
a
dick
on
it
Schwule
Schlampe
mag
nur
Dildos,
die
F&N
hat
'nen
Schwanz
dran
12
blitz,
he
in
on
it,
that
nigga
an
informant
Bullenrazzia,
er
ist
eingeweiht,
dieser
N*gga
ist
ein
Informant
Sippin'
lean,
too
lazy
to
dodge
a
bitch,
I
had
to
stiff
arm
Lean
schlürfen,
zu
faul,
um
einer
Schlampe
auszuweichen,
musste
sie
mit
steifem
Arm
abwehren
Left
wrist
Rollie,
right
Cartier
(Cartier)
Linkes
Handgelenk
Rollie,
rechtes
Cartier
(Cartier)
Uh,
I
went
off
set,
I
seen
Cardi
there
Uh,
ich
wich
von
der
Norm
ab,
sah
Cardi
dort
Raw
bitch,
bought
a
bun,
know
she
got
a
lot
of
hair
Echte
Schlampe,
kaufte
ein
Bunny,
weiß,
sie
hat
viele
Haare
I
ball
like
a
lot
in
there,
get
a
lot
of
cheddar
Ich
protze
da
drin
ordentlich,
kriege
viel
Cheddar
Left
wrist
Rollie,
right
Cartier
(uh)
Linkes
Handgelenk
Rollie,
rechtes
Cartier
(uh)
Uh,
I
went
off
set,
I
seen
Cardi
there
(uh)
Uh,
ich
wich
von
der
Norm
ab,
sah
Cardi
dort
(uh)
Uh,
bitch
it′s
game
time,
I
scrub
the
bill
(uh)
Uh,
Schlampe,
es
ist
Spielzeit,
ich
begleich
die
Rechnung
(uh)
I
ball
like
a
lot
in
there,
get
a
lot
of
cheddar
Ich
protze
da
drin
ordentlich,
kriege
viel
Cheddar
I
got
the
fam,
mhm
Ich
hab
die
Familie,
mhm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Canady, Javarri Walker, Shayne Stephenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.