Hotboy Burr - Won't Stop - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Hotboy Burr - Won't Stop




Won't Stop
Werde Nicht Aufhören
Came to the conclusion
Bin zu dem Schluss gekommen
That my ass a beast
Dass ich ein Biest bin
They tell me
Sie sagen mir
Be humble
Sei bescheiden
Shit
Scheiße
Just isn't me
Das bin ich einfach nicht
I said it
Ich sagte es
Before
Schon mal
Guess it's heads think I'm
Denke, manche halten mich für
Sweet
Schwach
What's funny is
Was lustig ist
It's been confirmed
Es wurde bestätigt
That they'd squeak
Dass sie quietschen würden
His name on em papers
Sein Name auf den Papieren
Cuz he chose
Weil er sich entschied
To talk
Zu reden
It'd be a shame
Es wäre eine Schande
To get out
Wenn du rauskommst
Outlined in chalk
Mit Kreide umrandet
Chirping like a bird
Zwitscherst wie ein Vogel
Gon n hang with
Hängst mit der
The flock
Herde rum
I catch you around
Ich erwische dich
And you better not
Und du solltest besser nicht
Gawk
Gaffen
I'm hot actually think
Ich bin heiß, denke eigentlich
I'm steaming
Ich dampfe
Mind in a place
Mein Geist ist an einem Ort
That awakens
Der den
The demon
Dämon erweckt
Problems a drug
Probleme sind eine Droge
N I might just be feignin
Und ich könnte süchtig sein
Blade in his spleen
Klinge in seiner Milz
Lil higher
Etwas höher
He wheezing
Er keucht
Having mu way with this shit
Mache meinen Weg mit dieser Scheiße
With such ease n
Mit solcher Leichtigkeit
Waiting for a bull
Warte auf einen Bullen
To just give me a reason
Der mir nur einen Grund gibt
Leave the fool there
Lasse den Idioten dort
On the scene
Am Tatort
While he bleeding
Während er blutet
Some on the flip of the pocket
Manche beim Umdrehen der Tasche
Blast off
Starten ab
Like a rocket
Wie eine Rakete
Got no plan for stopping
Habe keinen Plan aufzuhören
I'm stuck in my ways
Ich stecke in meinen Gewohnheiten fest
Up that thang
Zieh das Ding hoch
An I'm popping
Und ich knalle
I swear if you know me
Ich schwöre, wenn du mich kennst
You know how
Weißt du, wie
I'm rocking
Ich rocke
Got one in the head
Habe eine im Lauf
No I don't waste time cockin
Nein, ich verschwende keine Zeit mit Spannen
How you making
Wie kannst du
Threats
Drohungen aussprechen
And you
Und du bist
One of da softest
Eine der Weichsten
Bulls I done seen ain't
Bullen, die ich je gesehen habe, ficken nicht
Fuckin
Mit mir
With me
Spiel nicht wegen Grünzeug
Don't play bout no green
Du weißt, was ich
You know What I
Meine
Mean
Fähigkeiten werden scharf
Skills getting keen
Arbeite
Work
Wie eine Maschine
Like a machine
Gruppengespräche
Group talks
Mit dem Team
With the team
Wir jagen unsere Träume
We chasing our dreams
Hinter den
After
Bohnen her
Them beans
Brauche Papier
Need paper
Das sauber ist
That's clean
Denn ich will nicht
Cuz my ass ain't trynna get
Wieder erwischt werden
Knicked again
War nichts, aber ich will nicht
Wasn't shit but I ain't trynna
Wieder sitzen
Sit again
Zeitverschwendung und ich
Waste of time and I
Verschwende einfach keine
Just ain't no waste
Zeit,
My man
Mein Schatz
Trynna rise and
Ich will aufsteigen und
I might
Ich könnte
Make Burr great again
Burr wieder groß machen
I might make burr great again
Ich könnte Burr wieder groß machen
Came to the conclusion
Bin zu dem Schluss gekommen
That my ass a beast
Dass ich ein Biest bin
They tell me
Sie sagen mir
Be humble
Sei bescheiden
Shit
Scheiße
Just isn't me
Das bin ich einfach nicht
I said it
Ich sagte es
Before
Schon mal
Guess it's heads think I'm
Denke, manche halten mich für
Sweet
Schwach
What's funny is
Was lustig ist
It's been confirmed
Es wurde bestätigt
That they'd squeak
Dass sie quietschen würden
His name on em papers
Sein Name auf den Papieren
Cuz he chose
Weil er sich entschied
To talk
Zu reden
It'd be a shame
Es wäre eine Schande
To get out
Wenn du rauskommst
Outlined in chalk
Mit Kreide umrandet
Chirping like a bird
Zwitscherst wie ein Vogel
Gon n hang with
Hängst mit der
The flock
Herde rum
I catch you around
Ich erwische dich
And you better not
Und du solltest besser nicht
Gawk
Gaffen





Авторы: Jonathan Mundell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.