Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Loud (feat. Big Scarr, BigWalkDog)
Rolling Loud (feat. Big Scarr, BigWalkDog)
Yeah,
you
niggas
know
what
the
fuck
goin'
on
Ja,
ihr
Niggas
wisst,
was
hier
abgeht
Big
1017
shit,
nigga
Big
1017-Shit,
Nigga
Big
So
Icy
Gang
shit,
nigga
Big
So
Icy
Gang-Shit,
Nigga
Landlord
shit,
nigga
Landlord-Shit,
Nigga
Ain't
never
seen
no
palmtree
Hab
noch
nie
'ne
Palme
gesehen
Gon'
be
a
murder
in
Miami
if
they
play
at
Rolling
Loud
Es
gibt
'nen
Mord
in
Miami,
wenn
sie
auf
der
Rolling
Loud
spielen
Give
a
fuck
about
no
law,
play
with
my
dog
it's
goin'
down
Scheiß
auf
Gesetze,
leg
dich
mit
meinem
Hund
an,
es
geht
los
Threw
my
Cuban
stripe
to
Gucci,
said
"I'm
jumping
in
the
crowd"
Ich
warf
mein
Cuban
Stripe
zu
Gucci,
sagte
"Ich
spring
in
die
Crowd"
Ain't
no
other
I'm
'posed
to
play,
that
soldier
way
my
style
Kein
anderer
soll
spielen,
Soldat
ist
mein
Stil
Find
them
boxes
out,
was
ready,
he
thought
he
was
rolling
loud
Hab
die
Schachteln
rausgeholt,
war
bereit,
er
dachte,
er
wäre
laut
unterwegs
Diamonds
all
up
on
my
wrist,
hold
up,
my
bitch
might
roll
the
loud
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
warte,
meine
Bitch
macht
vielleicht
Krach
Four
choppers,
sticks
in
the
Chevy,
that's
the
way
we
roll
around
Vier
Choppers,
Sticks
im
Chevy,
so
ziehen
wir
umher
And
fuck
them
bitches
that
ain't
use
to
know,
I
bet
they
know
us
now
Und
fick
die
Bitches,
die
uns
früher
nicht
kannten,
jetzt
kennen
sie
uns
Told
Gucci
before
I
signed
I
was
on
parole
for
possession
Ich
sagte
Gucci,
bevor
ich
unterschrieb,
ich
war
auf
Bewährung
für
Besitz
Two
pistol
cases
pendant
I'm
on
probation
in
Texas
Zwei
Pistolenfälle
als
Anhänger,
ich
bin
auf
Bewährung
in
Texas
With
a
thot
when
she
got
the
opps
dropping
mеssages
Mit
einer
Thot,
als
die
Opps
Nachrichten
schickten
Really
don't
love
thе
bitch,
I
just
use
the
ho
for
some
leverage
Liebe
die
Bitch
nicht,
nutze
sie
nur
als
Hebel
Boy,
you
ain't
with
this
shit,
you
just
part
of
them
for
protection
Junge,
du
bist
nicht
dabei,
du
bist
nur
für
Schutz
da
Just
took
'em
down
for
some
'bows
and
went
blew
that
shit
on
a
necklace
Hab
sie
für
Bänder
runtergenommen
und
für
'ne
Kette
ausgegeben
Caught
'em
lacking
down
in
Georgia,
went
robbed
him
out
in
Giuseppe's
Hab
ihn
in
Georgia
erwischt,
ausgeraubt
in
Giuseppe's
Thirties
and
dirty
carbons
like
we
was
starring
in
Belly
Dreissiger
und
schmutzige
Karabiner,
als
ob
wir
in
Belly
wären
Two
choppers
by
my
dresser,
don't
need
a
new
bitch,
it's
extra
Zwei
Choppers
neben
meiner
Kommode,
brauche
keine
neue
Bitch,
das
ist
extra
Authority
tryna
life
us,
we
steady
applying
pressure
Die
Behörden
wollen
uns
fertigmachen,
wir
üben
ständig
Druck
aus
Gon'
be
a
murder
in
Miami
if
they
play
at
Rolling
Loud
Es
gibt
'nen
Mord
in
Miami,
wenn
sie
auf
der
Rolling
Loud
spielen
Give
a
fuck
about
no
law,
play
with
my
dog
it's
goin'
down
Scheiß
auf
Gesetze,
leg
dich
mit
meinem
Hund
an,
es
geht
los
Threw
my
Cuban
stripe
to
Gucci,
said
"I'm
jumping
in
the
crowd"
Ich
warf
mein
Cuban
Stripe
zu
Gucci,
sagte
"Ich
spring
in
die
Crowd"
Ain't
no
other
I'm
'posed
to
play,
that
soldier
way
my
style
Kein
anderer
soll
spielen,
Soldat
ist
mein
Stil
Find
them
boxes
out,
was
ready,
he
thought
he
was
rolling
loud
Hab
die
Schachteln
rausgeholt,
war
bereit,
er
dachte,
er
wäre
laut
unterwegs
Diamonds
all
up
on
my
wrist,
hold
up,
my
bitch
might
roll
the
loud
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
warte,
meine
Bitch
macht
vielleicht
Krach
Four
choppers,
sticks
in
the
Chevy,
that's
the
way
we
roll
around
Vier
Choppers,
Sticks
im
Chevy,
so
ziehen
wir
umher
And
fuck
them
bitches
that
ain't
use
to
know,
I
bet
they
know
us
now
Und
fick
die
Bitches,
die
uns
früher
nicht
kannten,
jetzt
kennen
sie
uns
Hey,
Big
1017,
they
like
"Why
they
showing
out?"
Hey,
Big
1017,
sie
fragen:
"Warum
zeigen
die
so
ab?"
And
my
left
wrist
look
like,
look
like
Florida
in
my
mouth
Mein
linkes
Handgelenk
sieht
aus
wie
Florida
in
meinem
Mund
And
I
just
left
from
Virginia,
I
was
walking
through
the
crowd
Bin
gerade
aus
Virginia,
ging
durch
die
Menge
And
that
bitch
ain't
used
to
like
me
but
she
talking
to
me
now
Die
Bitch
mochte
mich
nicht,
aber
jetzt
redet
sie
mit
mir
We
just
like
Jehova's
witness,
we
go
show
up
at
your
house
Wir
sind
wie
Zeugen
Jehovas,
wir
stehen
vor
deiner
Tür
Feds
just
did
investigation,
they
took
all
the
pistols
out
Feds
haben
ermittelt,
nahmen
alle
Pistolen
mit
And
if
you
play
with
Gucci
Mane,
we
sending
missiles
through
the
crowd
Wenn
du
mit
Gucci
Mane
spielst,
schicken
wir
Raketen
in
die
Crowd
And
then
you
know
we
smoking
gas,
I'm
rolling
loud
at
Rolling
Loud
Und
du
weißt,
wir
rauchen
Gas,
ich
dreh
auf
bei
Rolling
Loud
Touching
back
in
every
week,
I
throw
my
money
in
the
pile
Jede
Woche
komm
ich
zurück,
werf
mein
Geld
in
den
Topf
And
I
just
popped
a
Percocet,
hold
it
down
Und
ich
hab
gerade
Percocet
genommen,
bleib
stabil
Gon'
be
a
murder
in
Miami
if
they
play
at
Rolling
Loud
Es
gibt
'nen
Mord
in
Miami,
wenn
sie
auf
der
Rolling
Loud
spielen
Give
a
fuck
about
no
law,
play
with
my
dog
it's
goin'
down
Scheiß
auf
Gesetze,
leg
dich
mit
meinem
Hund
an,
es
geht
los
Threw
my
Cuban
stripe
to
Gucci,
said
"I'm
jumping
in
the
crowd"
Ich
warf
mein
Cuban
Stripe
zu
Gucci,
sagte
"Ich
spring
in
die
Crowd"
Ain't
no
other
I'm
'posed
to
play,
that
soldier
way
my
style
Kein
anderer
soll
spielen,
Soldat
ist
mein
Stil
Find
them
boxes
out,
was
ready,
he
thought
he
was
rolling
loud
Hab
die
Schachteln
rausgeholt,
war
bereit,
er
dachte,
er
wäre
laut
unterwegs
Diamonds
all
up
on
my
wrist,
hold
up,
my
bitch
might
roll
the
loud
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
warte,
meine
Bitch
macht
vielleicht
Krach
Four
choppers,
sticks
in
the
Chevy,
that's
the
way
we
roll
around
Vier
Choppers,
Sticks
im
Chevy,
so
ziehen
wir
umher
And
fuck
them
bitches
that
ain't
use
to
know,
I
bet
they
know
us
now
Und
fick
die
Bitches,
die
uns
früher
nicht
kannten,
jetzt
kennen
sie
uns
Turn
this
concert
to
a
murder
scene,
don't
play
at
Rolling
Loud
Mach
dieses
Konzert
zu
'ner
Mordszene,
spiel
nicht
bei
Rolling
Loud
Neck
and
wrist
cold
like
a
hockey
rink
(Ice),got
diamonds
in
my
mouth
(I
got
diamonds
in
my
mouth)
Hals
und
Handgelenk
kalt
wie
'ne
Eisbahn
(Ice),
hab
Diamanten
im
Mund
(Ich
hab
Diamanten
im
Mund)
Blew
a
bag
up
on
my
fit
but
still
might
jump
up
in
the
crowd
(Woah,
I
might
jump
up
in
the
crowd)
Hab
'ne
Tasche
für
mein
Fit
ausgegeben,
aber
spring
trotzdem
in
die
Crowd
(Woah,
ich
spring
vielleicht
in
die
Crowd)
Hotboy
tweaking
out
his
body,
if
you
play
it's
going
down
Hotboy
dreht
durch
mit
seinem
Körper,
wenn
du
spielst,
geht's
los
Uh,
woah,
me,
Hotboy
and
Walk,
let's
go
Uh,
woah,
ich,
Hotboy
und
Walk,
los
geht's
South
Beach,
foreign?
(On
a
boat
woah)
South
Beach,
ausländisch?
(Auf
nem
Boot
woah)
One
five-star
penthouse,
start
floatin'
Ein
Penthouse
mit
fünf
Sternen,
beginn
zu
schweben
I
valet
my
car
at
the
door
Ich
park
mein
Auto
am
Eingang
He
ran
with
the
ho
Er
rannte
mit
der
Ho
Pull
up,
high
speed
on
the
way
to
the
show
Komme
mit
Höchstgeschwindigkeit
zur
Show
Now
I'm
backstage
turnt
up,
let's
go,
let's
go
Jetzt
bin
ich
backstage
aufgedreht,
los
geht's,
los
geht's
Gon'
be
a
murder
in
Miami
if
they
play
at
Rolling
Loud
Es
gibt
'nen
Mord
in
Miami,
wenn
sie
auf
der
Rolling
Loud
spielen
Give
a
fuck
about
no
law,
play
with
my
dog
it's
goin'
down
Scheiß
auf
Gesetze,
leg
dich
mit
meinem
Hund
an,
es
geht
los
Threw
my
Cuban
stripe
to
Gucci,
said
"I'm
jumping
in
the
crowd"
Ich
warf
mein
Cuban
Stripe
zu
Gucci,
sagte
"Ich
spring
in
die
Crowd"
Ain't
no
other
I'm
'posed
to
play,
that
soldier
way
my
style
Kein
anderer
soll
spielen,
Soldat
ist
mein
Stil
Find
them
boxes
out,
was
ready,
he
thought
he
was
rolling
loud
Hab
die
Schachteln
rausgeholt,
war
bereit,
er
dachte,
er
wäre
laut
unterwegs
Diamonds
all
up
on
my
wrist,
hold
up,
my
bitch
might
roll
the
loud
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
warte,
meine
Bitch
macht
vielleicht
Krach
Four
choppers,
sticks
in
the
Chevy,
that's
the
way
we
roll
around
Vier
Choppers,
Sticks
im
Chevy,
so
ziehen
wir
umher
And
fuck
them
bitches
that
ain't
use
to
know,
I
bet
they
know
us
now
Und
fick
die
Bitches,
die
uns
früher
nicht
kannten,
jetzt
kennen
sie
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Woods, Carron Washington, Dajour Jamal Walker, Wesley Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.