Hotei - Battle Without Honor Or Humanity (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hotei - Battle Without Honor Or Humanity (Live)




See the stone set in your eyes
Вижу камень в твоих глазах.
See the thorn twist in your side
Видишь шип, торчащий из твоего бока?
I wait for you
Я жду тебя.
Sleight of hand and twist of fate
Ловкость рук и поворот судьбы
On a bed of nails she makes me wait
На ложе из гвоздей она заставляет меня ждать.
And I wait without you
И я жду без тебя.
With or without you
С тобой или без тебя
With or without you
С тобой или без тебя
Through the storm we reach the shore
Сквозь бурю мы достигаем берега.
You give it all but I want more
Ты отдаешь все, но я хочу большего.
And I'm waiting for you
И я жду тебя.
With or without you
С тобой или без тебя
With or without you
С тобой или без тебя
I can't live
Я не могу жить.
With or without you
С тобой или без тебя
And you give yourself away
И ты выдаешь себя.
And you give yourself away
И ты выдаешь себя.
And you give
И ты даешь ...
And you give
И ты даешь ...
Give yourself away
Выдай себя.
My hands are tied
Мои руки связаны.
My body is bruised, she's got me with
Мое тело в синяках, она держит меня с собой.
Nothing to win and
Нечего выиграть и
Nothing left to lose
Нечего терять.
Give yourself away
Выдай себя.
And you give yourself away
И ты выдаешь себя.
And you give
И ты даешь ...
And you give
И ты даешь ...
And you give yourself away
И ты выдаешь себя.
With or without you
С тобой или без тебя
With or without you
С тобой или без тебя
I can't live
Я не могу жить.
With or without you
С тобой или без тебя
目に入った石を見る
Вижу камни в твоих глазах.
あなたの側でとげのねじれを参照してください
Посмотри на изгибы шипов на твоей стороне.
あなたを待ちます
Жду тебя.
手の長さと運命のねじれ
Длина руки и поворот судьбы.
爪のベッドで彼女は私を待たせます
На ложе из гвоздей она заставляет меня ждать.
そして、私はあなたなしで待っています
И я жду без тебя.
あなたの有無にかかわらず
С тобой или без тебя
あなたの有無にかかわらず
С тобой или без тебя
嵐の中、海岸にたどり着く
Доберись до берега в шторм
あなたはそれをすべて与えるが、私はもっと欲しい
Ты отдаешь все, но я хочу большего.
そして、私はあなたを待っています
И я жду тебя.
あなたの有無にかかわらず
С тобой или без тебя
あなたの有無にかかわらず
С тобой или без тебя
生きられない
я не могу жить.
あなたの有無にかかわらず
С тобой или без тебя
そして、あなたは自分自身を与える
И ты отдаешь себя.
そして、あなたは自分自身を与える
И ты отдаешь себя.
そしてあなたは与える
И ты даешь ...
そしてあなたは与える
И ты даешь ...
自分を配って
выдай себя.
私の手は縛られている
Мои руки связаны.
私の体は傷ついている、彼女は私を持っている
Мое тело ранено, я у нее.
勝つものはない
здесь нечего выиграть.
失うものは何もありません
Терять нечего.
自分を配って
выдай себя.
そして、あなたは自分自身を与える
И ты отдаешь себя.
そしてあなたは与える
И ты даешь ...
そしてあなたは与える
И ты даешь ...
そして、あなたは自分自身を与える
И ты отдаешь себя.
あなたの有無にかかわらず
С тобой или без тебя
あなたの有無にかかわらず
С тобой или без тебя
生きられない
я не могу жить.
あなたの有無にかかわらず
С тобой или без тебя





Авторы: 布袋 寅泰, 1


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.