Hotei - Radio! Radio! Radio! (Live At Budokan) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hotei - Radio! Radio! Radio! (Live At Budokan)




Radio! Radio! Radio! (Live At Budokan)
Radio! Radio! Radio! (Live At Budokan)
古びたラジオから流れるのは笑えないニュース
From the worn-out radio, news that can't make you laugh flows
この空が何処かじゃ赤く染まっているらしい
It seems like somewhere, this sky is being dyed red
真夜中を抱きしめて 想い描くものは何?
Embracing the midnight, what are you picturing?
少なくても誰かのあげる悲鳴ではないはず
It shouldn't be the screams someone raises, at least
古びたラジオから流れるのは同じメロディー
From the worn-out radio, the same melody flows
よくできた恋物語ばかり唄う詩人
A poet who only sings well-crafted love stories
真夜中に包まれて 想い描くものは何?
Wrapped in the midnight, what are you picturing?
通り過ぎた過去? それとも灰色の未来?
The past that has passed? Or a gray future?
RADIO! RADIO! RADIO!
RADIO! RADIO! RADIO!
忘れられないナンバー
An unforgettable number
かけてよDJ
Play it, DJ
お気に入りのナンバー
Our favorite number
それだけでOK!
That's all it takes, OK!
古びたラジオから流れるのは時と香り
From the worn-out radio, time and scent flow
しばらく忘れてた夢をもう一度見られる
I can see the dreams I'd forgotten for a while once again
真夜中がその時に 想い描くものは何?
At that moment in the midnight, what are you picturing?
泣きたくなるようなヴォイス?
A voice that makes you want to cry?
それとも踊れる素敵なビート?
Or a wonderful beat you can dance to?
RADIO! RADIO! RADIO!
RADIO! RADIO! RADIO!
忘れられないナンバー
An unforgettable number
かけてよDJ
Play it, DJ
お気に入りのナンバー
Our favorite number
それだけでOK!
That's all it takes, OK!





Авторы: TOMOYASU HOTEI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.