Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surrender (Live)
Сдаюсь (Live)
悲しくて悲しくて
Так
грустно,
так
грустно,
涙も出ないほど悲しくて
Даже
слез
нет,
настолько
грустно.
窓のガラス
握り拳で割った
Я
разбил
кулаком
оконное
стекло,
手のひらをつたう赤い血を
Смотрел
на
алую
кровь,
見つめてただ震えてた
Что
стекала
по
моей
ладони,
и
просто
дрожал.
痛みだけが
生命の証しだった
Только
боль
была
доказательством
того,
что
я
жив.
真夜中のメロディーが
Мелодия
полуночи
乾いた胸に響きわたる
Отзывается
эхом
в
моей
иссохшей
душе.
過ぎ行く時のなかで
В
потоке
уходящего
времени
俺は何を求め彷徨うんだろう?
Чего
я
ищу,
блуждая
в
этом
мире?
限りなくからっぽな心を
Хочу
заполнить
чем-то
埋める何かが欲しい
Свою
бесконечно
пустую
душу.
燃えるような
ときめきに出逢えたら
Если
бы
я
встретил
пылкую,
волнующую
страсть,
きっと悲しみを越えて
То,
наверняка,
смог
бы
преодолеть
печаль
自分らしく笑えるはずさ
И
улыбнуться,
будучи
самим
собой.
生まれてきたこと悔やんだりせずに
Не
жалея
о
том,
что
родился
на
свет,
くり返してばかりの夜に
Вновь
и
вновь
повторяется
в
ночи.
愛の香りに抱かれ
Укутанный
ароматом
твоей
любви,
甘い夢を見ながら眠りたい
Хочу
уснуть,
видя
сладкие
сны.
真夜中のメロディーが
Мелодия
полуночи
乾いた胸に響きわたる
Отзывается
эхом
в
моей
иссохшей
душе.
過ぎ行く時のなかで
В
потоке
уходящего
времени
俺は何を求め彷徨うんだろう?
Чего
я
ищу,
блуждая
в
этом
мире?
春に目覚めた花も
優しくそよぐ風も
Цветы,
пробудившиеся
весной,
нежный
ветерок,
空に歌う小鳥も
きらめく月明りも
Птицы,
поющие
в
небе,
мерцающий
лунный
свет
—
この胸に吹き荒れる
孤独という嵐を
Ничто
не
сможет
развеять
бурю
одиночества,
かき消せはしないだろう
Что
бушует
в
моей
душе.
かき消せはしないだろう…
Ничто
не
сможет
развеять
её…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 布袋 寅泰, 布袋 寅泰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.