Hotei - アストロノーツ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hotei - アストロノーツ




アストロノーツ
Astronauts
もしも僕が今晩のカレーを
If I had finished all my curry tonight,
残さず食べたなら良かったのかな
Would things have been alright?
君は酷く顔をしかめて
You grimaced so harshly,
もうたべなくっていいよって言ったんだっけ。
And said, "You don't have to eat anymore," right?
もしも僕が虐められたって
If I were the kind of guy who could fight back
殴り返せるような人だったらな。
Against bullies,
君も今より少しくらいは
Maybe you'd smile a little more,
笑うようになるかもしれないから。
Just a little bit.
もしも僕がひとりきりでさ
If I could be alone,
君に迷惑もかけずにいられたなら。
Without causing you any trouble,
でもさ、それじゃさ、君を知らんまま
But then again, that would mean,
生きてく事になったかもしれないから
I might have lived my life without ever knowing you.
もしも僕がうそつきなら
If I were a liar,
こんな僕のこと 叱ってくれたかな?
Would you scold me like you do?
そんなたくさんの「もしも話が」
So many "what ifs" like these,
僕の部屋にさ浮かんで行くんだよ。
Float around in my room.
何も無い日々から
From days of nothingness,
罅が入ってそっから
Cracks appear, and from them,
たくさんの「もしも」が漏れ出して
Many "what ifs" leak out,
行くんだ。
And flow away.
今目をつむって
Closing my eyes now,
耳をふさいで歩き出したよ
Covering my ears, I start walking,
君の声も君の笑顔も
Unable to see your voice, your smile,
見れないままだけどそれも良いかも。
But maybe that's okay too.
嫌なもんだけさ
If only the unpleasant things,
あたまん中から
Could disappear from my mind,
消してくれたらな
That would have been good,
よかったのにな。
Wouldn't it?
もしも僕が正直者なら
If I were an honest man,
これが最後だって信じてくれたかな?
Would you believe this is the end?
きっと君は笑ってくれるよな。
I'm sure you would laugh,
みんな解ってるつもりなんだ
Everyone thinks they understand,
何度も君に言おうとしたけど
I tried to tell you so many times,
届く筈無くて「おかしいな?」って
But it wouldn't reach you, "That's strange," I thought,
君のとこへ行けたならな。
If only I could have reached you.
でもひざが笑うんだ。「ざまーみろ」って。
But my knees buckle, "Serves you right," they say.
もしも僕が生きていたなら。
If only I were alive.
君に聴かせるため作った歌
The song I made for you to hear,
やっぱ恥ずかしくて聴かせてないけど
I'm too embarrassed to let you hear it,
歌ってあげたいな、僕もいつか。
But someday, I want to sing it for you too.
とどくといいな、君にいつか。
I hope it reaches you, someday.
今目をつむって
Closing my eyes now,
耳をふさいで歩き出したよ
Covering my ears, I start walking,
君の声も君の笑顔も
Unable to see your voice, your smile,
見れないままだけどそれも良いかも。
But maybe that's okay too.
今目をつむって
Closing my eyes now,
耳をふさいで歩き出したよ
Covering my ears, I start walking,
君の声も君の笑顔も
Unable to see your voice, your smile,
見れないままだけどそれも良いかも
But maybe that's okay too.





Авторы: 森 雪之丞, 布袋 寅泰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.