Friendly Crossfire - Hotel Booksперевод на немецкий
Sometimes
even
tolerance
is
void
of
compassion
Manchmal
ist
selbst
Toleranz
ohne
Mitgefühl
So
I′ll
ask
if
we
can
somehow
ration
some
fashion
room
for
fast
action
Also
frage
ich,
ob
wir
irgendwie
etwas
modischen
Raum
für
schnelles
Handeln
rationieren
können
Removal
of
passion
from
the
last
stand
we
took
against
happenstance
and
Entfernung
der
Leidenschaft
vom
letzten
Widerstand,
den
wir
gegen
den
Zufall
leisteten
und
Move
past
the
future
of
perfection
with
conviction
Bewegen
wir
uns
mit
Überzeugung
an
der
Zukunft
der
Perfektion
vorbei
A
numbness
of
remission
or
retreat
of
mission
Eine
Taubheit
der
Remission
oder
ein
Rückzug
von
der
Mission
Until
we're
fishing
for
compliments
and
opposite
opinions
Bis
wir
nach
Komplimenten
und
gegensätzlichen
Meinungen
fischen
And
strategically
place
neglect
of
excuses
Und
strategisch
die
Vernachlässigung
von
Ausreden
platzieren
I′ve
buried
enough
dreams,
I've
cut
out
the
wrong
seams
Ich
habe
genug
Träume
begraben,
ich
habe
die
falschen
Nähte
aufgetrennt
Stitch
up
these
guts,
let's
make
us
love,
let′s
make
us
bleed
Näh
diese
Eingeweide
zusammen,
lass
uns
lieben,
lass
uns
bluten
It′s
what
we
need
can
form
no
facade
baby
Das
ist
es,
was
wir
brauchen,
kann
keine
Fassade
bilden,
Baby
Make
me
believe
it,
make
me
see
it
Lass
mich
daran
glauben,
lass
es
mich
sehen
It's
fortified
past
the
bonafide
excuse
past
the
lucid
bigotry
Es
ist
befestigt
jenseits
der
echten
Ausrede,
jenseits
der
klaren
Bigotterie
I
am
the
composition
of
notes
to
a
melody
Ich
bin
die
Komposition
von
Noten
zu
einer
Melodie
Were
sung
by
a
chorus
of
familiar
sympathy
Die
von
einem
Chor
vertrauter
Sympathie
gesungen
wurden
I′m
not
worried
about
singing
in
key
with
the
confrontation
of
conformity
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
darüber,
im
Einklang
mit
der
Konfrontation
der
Konformität
zu
singen
I'm
just
worried
about
you
listening
Ich
mache
mir
nur
Sorgen,
dass
du
zuhörst
I
guess
I
was
too
much
to
ask
for
Ich
schätze,
ich
war
zu
viel
verlangt
I
guess
I
don′t
know
who
I
am
anymore
Ich
schätze,
ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
I'm
sorry,
I′m
sorry
Es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid
I
am
confiding
finally
Ich
vertraue
mich
endlich
an
Love,
take
this
gun
from
me
Liebe,
nimm
diese
Waffe
von
mir
I'm
not
going
anywhere
until
these
demons
start
to
leave
Ich
gehe
nirgendwo
hin,
bis
diese
Dämonen
anfangen
zu
gehen
I
spoke
in
the
tongues
of
angels
but
every
floral
arrangement
still
didn't
turn
human
beings
back
into
ideologies
Ich
sprach
in
Engelszungen,
aber
jedes
Blumenarrangement
verwandelte
Menschen
immer
noch
nicht
zurück
in
Ideologien
They
are
all
so
much
less
threatening
shielded
by
the
pulpit
Sie
sind
alle
so
viel
weniger
bedrohlich,
geschützt
durch
die
Kanzel
A
clashing
gong
doesn′t
ring
as
deep
as
my
pockets
seem
Ein
klirrender
Gong
klingt
nicht
so
tief,
wie
meine
Taschen
scheinen
With
hands
buried
as
far
as
the
east
is
from
the
thirsty
light
Mit
Händen,
vergraben
so
weit
wie
der
Osten
vom
durstigen
Licht
entfernt
ist
I
love
social
justice
just
enough
to
smoke
it
socially
Ich
liebe
soziale
Gerechtigkeit
gerade
genug,
um
sie
gesellschaftlich
zu
rauchen
Like
fear
is
the
opposite
of
love
so
let
it
be,
a
lie
regardless
Wie
Angst
das
Gegenteil
von
Liebe
ist,
so
sei
es,
eine
Lüge
trotzdem
I
never
knew
you
or
your
idol
theology
Ich
kannte
dich
nie
oder
deine
Götzen-Theologie
I′m
on
my
broken
knees
Ich
bin
auf
meinen
gebrochenen
Knien
Begging
for
your
voice
to
see
Bettelnd
um
deine
Stimme,
um
zu
sehen
I'm
on
my
broken
knees
Ich
bin
auf
meinen
gebrochenen
Knien
Hoping
these
demons
will
finally
leave
Hoffend,
dass
diese
Dämonen
endlich
gehen
werden
What
if
this
is
all
a
lie
Was,
wenn
das
alles
eine
Lüge
ist
What
if
this
is
all
a
lie
Was,
wenn
das
alles
eine
Lüge
ist
What
if
this
is
all
a
lie
Was,
wenn
das
alles
eine
Lüge
ist
Then
I
don′t
have
to
try
Dann
muss
ich
es
nicht
versuchen
Promise
me
it's
all
a
lie
Versprich
mir,
dass
alles
eine
Lüge
ist
Promise
me
we′re
just
a
lie
Versprich
mir,
dass
wir
nur
eine
Lüge
sind
Promise
me
it's
all
a
lie
Versprich
mir,
dass
alles
eine
Lüge
ist
It′s
all
a
lie
Es
ist
alles
eine
Lüge
So
I
don't
have
to
try
Damit
ich
es
nicht
versuchen
muss
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.