Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where We Sleep Is Where We Dream
Wo wir schlafen, da träumen wir
I
know
I
can't
take
anything
with
me
Ich
weiß,
ich
kann
nichts
mitnehmen
But
I
hope
I
can
hold
onto
my
memories
Aber
ich
hoffe,
ich
kann
meine
Erinnerungen
festhalten
There
are
shapes
in
the
patterns
on
the
wall
Es
gibt
Formen
in
den
Mustern
an
der
Wand
I
don't
see
people
any
more
at
all
Ich
sehe
überhaupt
keine
Menschen
mehr
My
biggest
weakness
has
become
focussing
on
my
weaknesses
Meine
größte
Schwäche
ist
geworden,
mich
auf
meine
Schwächen
zu
konzentrieren
Wisdom
is
a
door
with
a
key
that's
been
lost
in
brokenness
Weisheit
ist
eine
Tür
mit
einem
Schlüssel,
der
in
Zerbrochenheit
verloren
ging
Fractured
the
skeletons
of
who
we
were
Die
Skelette
dessen,
was
wir
waren,
zerbrochen
To
build
hopefulness
Um
Hoffnung
aufzubauen
I'm
begging
on
my
knees
Ich
flehe
auf
meinen
Knien
(Please
just
let
me
breathe)
(Bitte
lass
mich
einfach
atmen)
The
doctor
needs
to
sleep
Der
Doktor
muss
schlafen
(Please
just
let
me
breathe)
(Bitte
lass
mich
einfach
atmen)
God
if
you're
listening
Gott,
wenn
du
zuhörst
I'll
find
my
peace
with
what
I
sing
Ich
werde
meinen
Frieden
finden
mit
dem,
was
ich
singe
Please
just
let
me
breathe
Bitte
lass
mich
einfach
atmen
Hope
is
a
window
with
a
small
breeze
Hoffnung
ist
ein
Fenster
mit
einer
leichten
Brise
Oxygen
bleeding
under
walls
of
release
Sauerstoff,
der
unter
Mauern
der
Befreiung
blutet
Love
is
growing
together
until
we
know
enough
Liebe
bedeutet,
zusammenzuwachsen,
bis
wir
genug
wissen
To
not
want
to
know
each
other
at
all
Um
einander
gar
nicht
mehr
kennenlernen
zu
wollen
Where
one
is
void,
another
is
fulfilling
Wo
das
Eine
leer
ist,
ist
ein
Anderes
erfüllend
Hate
and
hope
hidden
in
our
humble
beginnings
Hass
und
Hoffnung,
verborgen
in
unseren
bescheidenen
Anfängen
This
has
been
the
deathbed
of
who
I
was
Das
war
das
Sterbebett
dessen,
wer
ich
war
I'm
begging
on
my
knees
Ich
flehe
auf
meinen
Knien
(Please
just
let
me
breathe)
(Bitte
lass
mich
einfach
atmen)
The
doctor
needs
to
sleep
Der
Doktor
muss
schlafen
(Please
just
let
me
breathe)
(Bitte
lass
mich
einfach
atmen)
God
if
you're
listening
Gott,
wenn
du
zuhörst
I'll
find
my
peace
with
what
I
sing
Ich
werde
meinen
Frieden
finden
mit
dem,
was
ich
singe
Please
just
let
me
breathe
Bitte
lass
mich
einfach
atmen
I
let
my
mistakes
define
me
Ich
lasse
meine
Fehler
mich
definieren
I
let
my
closest
friends
refine
me
Ich
lasse
meine
engsten
Freunde
mich
verfeinern
I
let
my
intake
complete
me
Ich
lasse
meine
Zufuhr
mich
vervollständigen
I
let
my
own
deathbed
defeat
me
Ich
lasse
mein
eigenes
Sterbebett
mich
besiegen
I
let
my
mistakes
define
me
Ich
lasse
meine
Fehler
mich
definieren
I
let
my
closest
friends
refine
me
Ich
lasse
meine
engsten
Freunde
mich
verfeinern
I
let
my
intake
complete
me
Ich
lasse
meine
Zufuhr
mich
vervollständigen
I
let
my
own
deathbed
defeat
me
Ich
lasse
mein
eigenes
Sterbebett
mich
besiegen
Please
just
let
me
breathe
Bitte
lass
mich
einfach
atmen
I
let
my
mistakes
define
me
Ich
lasse
meine
Fehler
mich
definieren
(Please
just
let
me
breathe)
(Bitte
lass
mich
einfach
atmen)
I
let
my
closest
friends
refine
me
Ich
lasse
meine
engsten
Freunde
mich
verfeinern
(Please
just
let
me
breathe)
(Bitte
lass
mich
einfach
atmen)
I
let
my
intake
complete
me
Ich
lasse
meine
Zufuhr
mich
vervollständigen
(Please
just
set
me
free)
(Bitte
befreie
mich
einfach)
I
let
my
own
deathbed
defeat
me
Ich
lasse
mein
eigenes
Sterbebett
mich
besiegen
Please
just
set
me
free
Bitte
befreie
mich
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Alan Owens, Nick Ingram, Cameron Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.