Hotel Mira - Ladies and Gentlemen - перевод текста песни на немецкий

Ladies and Gentlemen - Hotel Miraперевод на немецкий




Ladies and Gentlemen
Meine Damen und Herren
The whispers of my true love, are blisters on me now
Das Flüstern meiner wahren Liebe sind jetzt Blasen auf mir
Oh Daisy put her dukes up, then never put them down
Oh Daisy nahm ihre Fäuste hoch, und legte sie dann nie wieder ab
And everything we know will fall apart
Und alles, was wir kennen, wird zerfallen
But Baby you were born to be a star
Aber Baby, du wurdest geboren, um ein Star zu sein
(Oh yeah)
(Oh ja)
Ladies and Gentlemen
Meine Damen und Herren
(The here and now, the here and now)
(Das Hier und Jetzt, das Hier und Jetzt)
Come let the Devil in
Lasst den Teufel herein
(Jut hear me out, just hear me out)
(Hört mich nur an, hört mich nur an)
I'll cut all my losses, I'll become a goddess again
Ich werde alle meine Verluste abschreiben, ich werde wieder eine Göttin werden
(And hold me down, then hold me down)
(Und halte mich fest, halte mich dann fest)
I'll hijack the feeling, I'm something worth being in this
Ich werde das Gefühl kapern, ich bin etwas Wertes darin
(Then scream it proud)
(Dann schrei es laut heraus)
Hey maybe there's a Groupon for someone else's life
Hey, vielleicht gibt es einen Groupon für das Leben eines anderen
Oh Honey put your suit on, pretend that I'm your wife
Oh Schatz, zieh deinen Anzug an, tu so, als wäre ich deine Frau
Assuming the position I can't breathe
Ich nehme die Position ein, ich kann nicht atmen
I think you made a martyr out of me
Ich denke, du hast eine Märtyrerin aus mir gemacht
Ladies and Gentlemen
Meine Damen und Herren
(The here and now, the here and now)
(Das Hier und Jetzt, das Hier und Jetzt)
Go let the Devil in
Lasst den Teufel herein
(Jut hear me out, just hear me out)
(Hört mich nur an, hört mich nur an)
I'll cut all my losses, I'll become a goddess again
Ich werde alle meine Verluste abschreiben, ich werde wieder eine Göttin
(And hold me down, then hold me down)
(Und halte mich fest, dann halte mich fest)
I'll hijack the feeling, I'm something worth being in this
Ich werde das Gefühl kapern, ich bin etwas Wertes darin
(Then scream it proud, it's for a crowd)
(Dann schrei es laut, es ist für eine Menschenmenge)
In between, in between, in between, in between
Dazwischen, dazwischen, dazwischen, dazwischen
King and queen, king and queen, king and queen, king and queen
König und Königin, König und Königin, König und Königin, König und Königin
In between, the king and queen
Dazwischen, der König und die Königin
You said take it off, Honey you tell me
Du sagtest, zieh es aus, Schatz, sag es mir
Ladies and Gentlemen
Meine Damen und Herren
Both taste like peppermint
Beide schmecken nach Pfefferminze
A night in a harness, my favourite alarmist and I
Eine Nacht in einem Geschirr, mein liebster Alarmist und ich
(And hold me down, then hold me down)
(Und halte mich fest, dann halte mich fest)
And all of my demons are singing can't Cat Stevens tonight
Und alle meine Dämonen singen, können heute Abend nicht Cat Stevens singen
(Then scream it proud, it's for a crowd)
(Dann schrei es laut, es ist für eine Menschenmenge)
Tonight
Heute Abend
(Then scream it proud, it's for a crowd)
(Dann schrei es laut, es ist für eine Menschenmenge)
My all time favourite drag queen; I'll love you till I die
Meine absolute Lieblings-Drag-Queen; Ich werde dich lieben, bis ich sterbe





Авторы: Michael Noble, Charlie Kerr, Clark Grieve, Colton Lauro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.