Текст и перевод песни Hotel Mira - Southern Comforting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Comforting
Южное Утешение
She
pulls
her
socks
up
to
her
knees
Она
натягивает
носки
до
колен,
Almost
smiles
and
says
to
me:
Почти
улыбается
и
говорит
мне:
"I
don't
regret
it
if
you
don't
regret
it"
"Я
не
жалею,
если
ты
не
жалеешь"
We'll
find
the
perfect
patch
of
sun
Мы
найдём
идеальный
кусочек
солнца,
She'll
breathe
the
fire
out
of
her
lungs
Она
выдохнет
огонь
из
своих
лёгких,
And
I
don't
regret
it
if
you
don't
regret
it
И
я
не
жалею,
если
ты
не
жалеешь.
I
know
we
had
our
second
chance
Я
знаю,
у
нас
был
второй
шанс,
I
heard
we
blew
our
third
and
fourth
Я
слышал,
мы
упустили
третий
и
четвёртый.
She
got
another
boy
itching
У
неё
появился
другой
парень,
жаждущий
To
keep
her
little
voice
that
hoarse
Сделать
её
нежный
голос
хриплым.
She
says
Maker's
Mark
Она
говорит,
что
виски
Maker's
Mark
Is
mothers
milk
isn't
it?
Это
материнское
молоко,
не
так
ли?
And
your
feelings
are
only
coincidence
А
твои
чувства
- просто
совпадение.
She
pulls
her
socks
up
to
her
knees
Она
натягивает
носки
до
колен,
Almost
smiles
and
says
to
me:
Почти
улыбается
и
говорит
мне:
"I
don't
regret
it
if
you
don't
regret
it"
"Я
не
жалею,
если
ты
не
жалеешь"
We'll
find
the
perfect
patch
of
sun
Мы
найдём
идеальный
кусочек
солнца,
She'll
breathe
the
fire
out
of
her
lungs
Она
выдохнет
огонь
из
своих
лёгких,
And
I
don't
regret
it
if
you
don't
regret
it
И
я
не
жалею,
если
ты
не
жалеешь.
The
liquor
habit
fills
the
liquor
cabinet
Привычка
к
алкоголю
наполняет
бар,
But
we
still
blame
our
folks
Но
мы
всё
ещё
виним
своих
родителей
And
those
hipster
bastards
И
этих
чёртовых
хипстеров
With
their
Goddamn
catchphrases
С
их
проклятыми
коронными
фразами.
Well
I
don't
get
the
joke
then
they
say
Ну,
я
не
понимаю
шутки,
тогда
они
говорят:
"Southern
Comfort's
comforting
isn't
it?
"Южный
комфорт
утешает,
не
так
ли?
When
your
feelings
ain't
feeling
magnificent...
Когда
твои
чувства
далеки
от
великолепных..."
She
pulls
her
socks
up
to
her
knees
Она
натягивает
носки
до
колен,
Almost
smiles
and
says
to
me:
Почти
улыбается
и
говорит
мне:
"I
don't
regret
it
if
you
don't
regret
it"
"Я
не
жалею,
если
ты
не
жалеешь"
We'll
find
the
perfect
patch
of
sun
Мы
найдём
идеальный
кусочек
солнца,
And
she'll
breathe
the
fire
out
of
her
lungs
И
она
выдохнет
огонь
из
своих
лёгких,
And
I
don't
regret
it
and
you
don't
regret
it
И
я
не
жалею,
и
ты
не
жалеешь,
And
I'll
start
forgetting
the
moment
it
sets
in
you're
gone
И
я
начну
забывать
в
тот
момент,
как
ты
уйдёшь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Elliott Mann, Christopher Mcclelland, Charlie Kerr, Serl Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.