Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
vez
que
quedamos
para
vernos
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
verabreden
Cuando
apareces
se
me
estremece
el
cuerpo
Wenn
du
erscheinst,
bebt
mein
ganzer
Körper
Te
has
convertido
en
lo
más
alucinante
Du
bist
zum
Aufregendsten
geworden
Lo
que
aprecio
en
mi
vida,
lo
importante.
Was
ich
in
meinem
Leben
schätze,
das
Wichtigste.
Estás
diciendo
cuando
estoy
a
tu
lado
Du
sagst
es,
wenn
ich
an
deiner
Seite
bin
Una
tortura
si
estamos
separados
Eine
Qual,
wenn
wir
getrennt
sind
Quiero
quedarme
siempre
junto
a
ti
Ich
will
immer
bei
dir
bleiben
Cada
día
te
quiero
más
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
Cada
día
te
quiero
un
poco
más
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
ein
bisschen
mehr
Cada
día
te
quiero
más
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
Cada
día
te
quiero
un
poco
más
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
ein
bisschen
mehr
Cada
día
te
quiero
más
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
Cada
día
nos
queremos
más
Jeden
Tag
lieben
wir
uns
mehr
No
es
la
primera
vez
esta
semana
Es
ist
nicht
das
erste
Mal
diese
Woche
Que
te
dejas
abierta
la
ventana
Dass
du
das
Fenster
offen
gelassen
hast
El
baño
como
una
verbena
Das
Bad
sieht
aus
wie
nach
einem
Volksfest
Te
has
olvidado
tirar
de
la
cadena
Du
hast
vergessen,
die
Spülung
zu
betätigen
Se
que
esta
noche
Ich
weiß,
dass
heute
Abend
A
la
vuelta
del
trabajo
Nach
der
Arbeit
Me
tocará
de
nuevo
hacer
la
cena
Ich
wieder
das
Abendessen
machen
muss
Egoísta
insoportable
Unerträglicher
Egoist
No
me
gusta
que
me
trates
así
Ich
mag
es
nicht,
wenn
du
mich
so
behandelst
Cada
día
te
ignoro
más
Jeden
Tag
ignoriere
ich
dich
mehr
Cada
día
te
ignoro
un
poco
más
Jeden
Tag
ignoriere
ich
dich
ein
bisschen
mehr
Cada
día
te
ignoro
más
Jeden
Tag
ignoriere
ich
dich
mehr
Cada
día
nos
ignoramos,
ignoramos
más
Jeden
Tag
ignorieren
wir
uns
mehr
(No
me
apetece
estar
siempre
de
bronca)
(Ich
habe
keine
Lust,
mich
ständig
zu
streiten)
No
me
apetece
estar
siempre
de
bronca
Ich
habe
keine
Lust,
mich
ständig
zu
streiten
Por
cualquier
cosa
tenemos
una
gorda
Wegen
jeder
Kleinigkeit
gibt
es
einen
Riesenkrach
Ya
no
puedo
aguantar
otro
cabreo
Ich
kann
keinen
weiteren
Wutanfall
ertragen
Estoy
mucho
mejor
si
no
te
veo
Mir
geht
es
viel
besser,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
No
me
preocupa
lo
que
pienses
ésta
noche
Es
kümmert
mich
nicht,
was
du
heute
Abend
denkst
Cuando
al
regreso
no
encuentres
el
coche
Wenn
du
bei
deiner
Rückkehr
das
Auto
nicht
findest
Me
he
marchado
para
siempre
Ich
bin
für
immer
weg
No
quiero
volver
a
verte
jamás
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
(Hasta
luego,
Lucas)
(Auf
Wiedersehen,
Lucas)
Cada
día
te
odio
más
Jeden
Tag
hasse
ich
dich
mehr
Cada
día
te
odio
un
poco
más
Jeden
Tag
hasse
ich
dich
ein
bisschen
mehr
Cada
día
te
odio
más
Jeden
Tag
hasse
ich
dich
mehr
Cada
día
nos
odiamos
más
Jeden
Tag
hassen
wir
uns
mehr
(Hasta
que
la
muerte
nos
separe)
(Bis
dass
der
Tod
uns
scheidet)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Olsdal, David Amen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.