Hothouse Flowers - Movies (2 Meter Session) - перевод текста песни на немецкий

Movies (2 Meter Session) - Hothouse Flowersперевод на немецкий




Movies (2 Meter Session)
Filme (2-Meter-Session)
Do you go to the movies
Gehst du ins Kino?
Find a friend in a film
Findest du einen Freund in einem Film?
Holding hands with the heroes
Hältst Händchen mit den Helden?
Fall in love with the heroine?
Verliebst dich in die Heldin?
When you were young and easy
Als du jung und unbeschwert warst,
Did you like to take the day off?
machtest du gerne mal frei?
Run in the sun and the breeze
Ranntest in der Sonne und der Brise?
And nothing to think of
Und an nichts zu denken?
Do you run to the silence?
Fliehst du in die Stille?
Do you hide in the dark?
Versteckst du dich im Dunkeln?
Do you like to go walking
Gehst du gerne spazieren
Alone in the city?
Allein in der Stadt?
Do the soft things hurt you?
Verletzen dich die sanften Dinge?
Have you got something to lose?
Hast du etwas zu verlieren?
Because it′s only water
Denn es ist nur Wasser
Got to let it flow through
Du musst es durchfließen lassen
Get on up, get into the groove, eh
Steh auf, komm in den Groove, eh
Do you go to the movies
Gehst du ins Kino?
Find a friend in a film
Findest du einen Freund in einem Film?
Holding hands with the heroes
Hältst Händchen mit den Helden?
Fall in love with the heroine?
Verliebst dich in die Heldin?
Yeah, yeah, yeah, yeah it's true
Ja, ja, ja, ja, es ist wahr
Yeah, yeah, yeah, yeah I think it′s you
Ja, ja, ja, ja, ich glaube, du bist es
Yeah, yeah, yeah, yeah can you feel the soul?
Ja, ja, ja, ja, spürst du die Seele?
Got to be the closest thing to the rock and roll, who!
Muss dem Rock and Roll am nächsten kommen, who!
When you take to thinking heavy
Wenn du anfängst, schwer nachzudenken
Say you need some medicine, yeah
Sagst, du brauchst Medizin, ja
So it leads to drinking heavy
Also führt es zu starkem Trinken
Do you really need medicine, really need medicine?
Brauchst du wirklich Medizin, brauchst wirklich Medizin?
Do you go?
Gehst du?
Do you go to the movies
Gehst du ins Kino?
Do you find a friend?
Findest du einen Freund?
Find a friend in a film
Findest einen Freund in einem Film?
Hold hands
Hältst du Händchen?
Holding hands with the heroes
Hältst Händchen mit den Helden?
Fall in love, fall in love
Verliebst dich, verliebst dich
Fall in love with the heroine?
Verliebst dich in die Heldin?
Do you live?
Lebst du?
Do you live by the movies
Lebst du nach den Filmen?
Find a friend in a film
Findest einen Freund in einem Film?
Do you hold hands?
Hältst du Händchen?
Holding hands with the heroes
Hältst Händchen mit den Helden?
Do you fall in love?
Verliebst du dich?
Fall in love with the heroine?
Verliebst dich in die Heldin?
Find a friend
Einen Freund finden
Hold hands
Händchen halten
Fall in love
Sich verlieben
Fall in love, fall in love
Sich verlieben, sich verlieben





Авторы: Hothouse Flowers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.