Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
nice
watch
congrats
my
G
I
got
the
new
one
Yo,
schöne
Uhr,
Glückwunsch,
mein
G,
ich
hab
die
neue.
She
made
you
spend
to
let
you
hit
it
she
gave
me
coupons
Sie
hat
dich
zahlen
lassen,
damit
du
sie
flachlegen
kannst,
mir
hat
sie
Gutscheine
gegeben.
I
see
you
like
the
car
I′m
driving
I
got
a
few
more
Ich
seh',
dir
gefällt
der
Wagen,
den
ich
fahre,
ich
hab
noch
ein
paar
mehr.
If
you
tryna
catch
up
with
a
nigga
like
me
man
y'all
gotta
do
more
Wenn
ihr
versucht,
mit
einem
Kerl
wie
mir
mitzuhalten,
Mann,
müsst
ihr
mehr
tun.
Niggas
be
using
my
name
tryna
blow
Typen
benutzen
meinen
Namen,
um
bekannt
zu
werden.
But
I
do
not
go
through
and
fro
Aber
ich
laufe
nicht
hin
und
her.
Finished
my
contract
with
glo
Hab
meinen
Vertrag
mit
Glo
beendet.
Still
got
a
permanent
glo
Hab
immer
noch
einen
permanenten
Glanz
(Glow).
Y′all
niggas
so
far
behind
Ihr
Typen
seid
so
weit
zurück.
To
see
you
I
have
to
reverse
and
rewind
Um
euch
zu
sehen,
muss
ich
zurückspulen
und
zurückdrehen.
Except
for
tv
you
niggas
can't
see
me
Außer
im
Fernsehen
könnt
ihr
Typen
mich
nicht
sehen.
I
guess
it's
because
love
is
blind
Ich
schätze,
das
liegt
daran,
dass
Liebe
blind
ist.
Niggas
get
tied
up
in
money
casala
man
all
I
do
is
monetize
Typen
verstricken
sich
in
Geldprobleme,
Mann,
alles,
was
ich
tue,
ist
monetarisieren.
Call
me
osibanjo
acting
presidential
you
should
listen
to
advice
Nenn
mich
Osibanjo,
handle
präsidial,
du
solltest
auf
den
Rat
hören.
I′m
always
chilling
with
pies
Ich
chille
immer
mit
Kuchen
(Geld/Frauen).
You
hungry
but
can′t
get
a
slice
Du
bist
hungrig,
aber
kriegst
kein
Stück
ab.
Niggas
know
what
everything
cost
but
still
they
do
not
know
the
price
Typen
wissen,
was
alles
kostet,
aber
kennen
trotzdem
den
Preis
nicht.
So
I
hit
HoTyCE
on
the
celly
Also
rief
ich
HoTyCE
auf
dem
Handy
an.
Told
him
niggas
tryna
take
food
from
your
belly
Sagte
ihm,
Typen
versuchen,
dir
das
Essen
vom
Teller
zu
nehmen.
He
was
like
really
Er
meinte:
Wirklich?
M
no
biggy
M,
keine
große
Sache.
Hope
they
all
ready
to
die
like
Machiavelli
Hoffe,
sie
sind
alle
bereit
zu
sterben
wie
Machiavelli.
Any
track
gon
kill
it
niggas
like
us
we
ready
to
go
silly
Jeden
Track
werden
wir
killen,
Typen
wie
wir
sind
bereit,
durchzudrehen.
These
niggas
be
acting
like
they
want
the
action
until
we
show
up
and
they
stop
all
the
Diese
Typen
tun
so,
als
wollten
sie
Action,
bis
wir
auftauchen
und
sie
das
ganze
Chatting
like
Gerede
einstellen,
so
wie
These
niggas
ain't
ready
for
drama
Diese
Typen
sind
nicht
bereit
für
Drama
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Looking
like
suicide
bombers
Sehen
aus
wie
Selbstmordattentäter
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Remember
we
wanna
see
what′s
up
with
all
of
that
energy
Denk
dran,
wir
wollen
sehen,
was
los
ist
mit
all
dieser
Energie
When
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen
But
it's
all
nothing
but
love
my
G
Aber
es
ist
alles
nur
Liebe,
mein
G
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
These
niggas
ain′t
ready
for
drama
Diese
Typen
sind
nicht
bereit
für
Drama
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Looking
like
suicide
bombers
Sehen
aus
wie
Selbstmordattentäter
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Remember
we
wanna
see
what's
up
with
all
of
that
energy
Denk
dran,
wir
wollen
sehen,
was
los
ist
mit
all
dieser
Energie
When
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen
But
it′s
all
nothing
but
love
my
G
Aber
es
ist
alles
nur
Liebe,
mein
G
When
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen
Told
em
the
ice
is
hot
they
like
chill
mang
you
gotta
cool
off
Sagte
ihnen,
der
Schmuck
ist
heiß,
sie
sagen:
Chill,
Mann,
du
musst
dich
abkühlen.
What
is
he
doing?
Don't
be
assuming
Was
macht
er?
Mach
keine
Vermutungen.
Cos
you
can't
be
too
sure
Denn
du
kannst
dir
nicht
zu
sicher
sein.
She
let
beat
it
up
all
for
real
Sie
ließ
mich
sie
richtig
durchnehmen.
She
gave
you
blue
balls
Dir
gab
sie
blaue
Eier.
Know
she
wanna
roll
with
a
nigga
like
me
Weiß,
sie
will
mit
einem
Kerl
wie
mir
abhängen.
But
I
gotta
move
on
Aber
ich
muss
weiterziehen.
Come
vibe
with
the
two
short
black
boys
Komm,
vibe
mit
den
zwei
kleinen
schwarzen
Jungs.
When
I
ride
I
move
on
fast
forward
Wenn
ich
fahre,
bewege
ich
mich
im
Schnelldurchlauf.
Got
the
wheels
on
alloys
Habe
die
Felgen
aus
Leichtmetall.
Pull
up
in
a
coupe
that
look
like
an
asteroid
Tauche
auf
in
einem
Coupé,
das
aussieht
wie
ein
Asteroid.
Now
we
busy
doing
numbers
on
the
backboard
Jetzt
sind
wir
beschäftigt
damit,
Zahlen
auf
der
Anzeigetafel
zu
machen.
Getting
used
to
my
name
on
the
tabloids
Gewöhne
mich
an
meinen
Namen
in
den
Klatschblättern.
I
was
chosen
far
from
a
bad
choice
Ich
wurde
auserwählt,
weit
entfernt
von
einer
schlechten
Wahl.
Even
though
I
always
been
a
bad
boy
Obwohl
ich
immer
ein
böser
Junge
war.
You
should
know
the
difference
Du
solltest
den
Unterschied
kennen.
Got
the
windows
tinted
they
can′t
see
who′s
in
it
Habe
die
Scheiben
getönt,
sie
können
nicht
sehen,
wer
drin
ist.
But
they
know
is
us
Aber
sie
wissen,
dass
wir
es
sind.
Y'all
niggas
better
level
up
Ihr
Typen
solltet
besser
aufleveln.
Old
deal
just
got
upgraded
you
frustrated
said
you
had
enough
Alter
Deal
wurde
gerade
aufgewertet,
du
bist
frustriert,
sagtest,
du
hast
genug.
Know
am
gifted
and
ama
wrap
it
up
Weiß,
ich
bin
begabt
und
werde
es
einpacken.
Put
your
money
where
your
mouth
is
when
it
time
for
action
better
back
it
up
Setz
dein
Geld
da
ein,
wo
dein
Mund
ist,
wenn
es
Zeit
für
Action
ist,
solltest
du
es
besser
untermauern.
So
I
was
at
the
crib
chilling
with
M
Also
war
ich
zu
Hause
und
chillte
mit
M.
How
ironic
we
were
speaking
of
Ms
Wie
ironisch,
wir
sprachen
von
Millionen.
He
was
like
damn
tell
me
what′s
a
mill
to
a
grand
Er
meinte:
Verdammt,
sag
mir,
was
ist
eine
Million
für
einen
Großen?
When
you
got
the
whole
prod
on
the
palm
of
your
hands
Wenn
du
das
ganze
Produkt
in
deiner
Handfläche
hast.
Fuck
all
that
shit
that
they
talking
bout
Scheiß
auf
all
das
Zeug,
über
das
sie
reden.
Only
running
they
do
is
running
their
mouth
Das
einzige
Laufen,
das
sie
tun,
ist
ihr
Maul
aufreißen.
And
we
photoshopping
haters
when
we
taking
pictures
with
the
way
we
crop
em
out
Und
wir
photoshoppen
Hater,
wenn
wir
Bilder
machen,
mit
der
Art,
wie
wir
sie
rausschneiden.
These
niggas
ain't
ready
for
drama
Diese
Typen
sind
nicht
bereit
für
Drama
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Looking
like
suicide
bombers
Sehen
aus
wie
Selbstmordattentäter
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Remember
we
wanna
see
what′s
up
with
all
of
that
energy
Denk
dran,
wir
wollen
sehen,
was
los
ist
mit
all
dieser
Energie
When
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen
But
it's
all
nothing
but
love
my
G
Aber
es
ist
alles
nur
Liebe,
mein
G
When
we
pull
up
When
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
These
niggas
ain′t
ready
for
drama
Diese
Typen
sind
nicht
bereit
für
Drama
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Looking
like
suicide
bombers
Sehen
aus
wie
Selbstmordattentäter
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Remember
we
wanna
see
what's
up
with
all
of
that
energy
Denk
dran,
wir
wollen
sehen,
was
los
ist
mit
all
dieser
Energie
When
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen
But
it's
all
nothing
but
love
my
G
Aber
es
ist
alles
nur
Liebe,
mein
G
When
we
pull
up
when
we
pull
up
Wenn
wir
auftauchen,
wenn
wir
auftauchen
Yo
M
lately
I
been
feeling
so
invisible
mang
Yo
M,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
so
unsichtbar,
Mann.
Pull
up
hop
out
and
make
history
Auftauchen,
aussteigen
und
Geschichte
schreiben.
It′s
RedHOTYCEcold
up
in
this
Es
ist
RedHOTYCEcold
hier
drin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emeka Ejechi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.