Hotyce feat. Maj - Ride for Me (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Ride for Me (Bonus Track) - Hotyce , Maj перевод на немецкий




Ride for Me (Bonus Track)
Steh zu mir (Bonustrack)
Late nights you out here popping
Späte Nächte, du bist hier am Feiern
Don't care for nothing
Kümmerst dich um nichts
Only thing that I see
Das Einzige, was ich sehe
Say you working
Sagst, du arbeitest
You tripping
Du spinnst
Don't care for nothing
Kümmerst dich um nichts
Only thing that I see
Das Einzige, was ich sehe
You said you got my back boy you lied to me
Du sagtest, du stehst hinter mir, doch du hast mich angelogen
Now turn around and tell me you'll ride for me
Jetzt dreh dich um und sag mir, dass du zu mir stehst
You said you got my back boy you lied to me
Du sagtest, du stehst hinter mir, doch du hast mich angelogen
Now turn around and tell me you'll ride for me
Jetzt dreh dich um und sag mir, dass du zu mir stehst
Late nights you out here popping
Späte Nächte, du bist hier am Feiern
Don't care for nothing
Kümmerst dich um nichts
Only thing that I see
Das Einzige, was ich sehe
Say you working
Sagst, du arbeitest
You tripping
Du spinnst
Don't care for nothing
Kümmerst dich um nichts
Only thing that I see
Das Einzige, was ich sehe
You said you got my back boy you lied to me
Du sagtest, du stehst hinter mir, doch du hast mich angelogen
Now turn around and tell me you'll ride for me
Jetzt dreh dich um und sag mir, dass du zu mir stehst
You said you got my back boy you lied to me
Du sagtest, du stehst hinter mir, doch du hast mich angelogen
Now turn around and tell me you'll ride for me
Jetzt dreh dich um und sag mir, dass du zu mir stehst
Every time we having issues
Jedes Mal, wenn wir Probleme haben
Why call me just to tell me It's no more official huh
Warum rufst du mich an, nur um mir zu sagen, dass es nicht mehr offiziell ist, huh
Cus you look in my eyes and tell a lotta lies
Weil du mir in die Augen schaust und viele Lügen erzählst
Nah mang you getting it twisted
Nein, Mädchen, du verdrehst das
Last night I was out with em guys
Letzte Nacht war ich mit den Jungs unterwegs
You don't believe me?
Du glaubst mir nicht?
I don't believe you
Ich glaube dir nicht
Fuck that
Scheiß drauf
No I don't believe in you
Nein, ich glaube nicht an dich
But you ain't a psychic so how the hell could you tell that I was deceiving you
Aber du bist keine Hellseherin, wie zum Teufel konntest du also wissen, dass ich dich betrogen habe
Oh you went through my phone
Oh, du hast mein Handy durchsucht
Yes I went through your phone I went through your messages
Ja, ich habe dein Handy durchsucht, ich habe deine Nachrichten durchsucht
From the genesis
Von Anfang an
You know what they say about nemesis
Du weißt, was man über Erzfeinde sagt
I apologize I can't compromise you complain
Ich entschuldige mich, ich kann keine Kompromisse eingehen, du beschwerst dich
That it's all about me
Dass sich alles um mich dreht
I'm all about this and I'm all about that
Ich kümmere mich nur darum und darum
Heard about the fictions what about the fact that I'm always in the kitchen still in the lab
Von den Gerüchten gehört, aber was ist mit der Tatsache, dass ich immer am Machen bin, immer noch im Studio
My love is an addiction think about that
Meine Liebe ist eine Sucht, denk darüber nach
Boy you said you gon ride for me
Mädchen, du sagtest, du stehst zu mir
Thought you said ride or die for me
Dachte, du sagtest, du stehst zu mir bis zum Tod
Boy you said you gon ride for me
Mädchen, du sagtest, du stehst zu mir
Boy you said you gon ride for me
Mädchen, du sagtest, du stehst zu mir
Thought you said ride or die for me
Dachte, du sagtest, du stehst zu mir bis zum Tod
Boy you said you gon ride for me
Mädchen, du sagtest, du stehst zu mir
I'm tripping you know I don't see you a lot
Ich dreh durch, weißt du, ich sehe dich nicht oft
You driving me crazy I been through a lot
Du machst mich verrückt, ich habe viel durchgemacht
You said that you wanted to give it a shot
Du sagtest, du wolltest es versuchen
Know that I gatchu believe it or not girl
Wisse, dass ich für dich da bin, ob du es glaubst oder nicht, Mädchen
Late nights you out here popping
Späte Nächte, du bist hier am Feiern
Don't care for nothing
Kümmerst dich um nichts
Only thing that I see
Das Einzige, was ich sehe
Say you working
Sagst, du arbeitest
You tripping
Du spinnst
Don't care for nothing
Kümmerst dich um nichts
Only thing that I see
Das Einzige, was ich sehe
You said you got my back boy you lied to me
Du sagtest, du stehst hinter mir, doch du hast mich angelogen
Now turn around and tell me you'll ride for me
Jetzt dreh dich um und sag mir, dass du zu mir stehst
You said you got my back boy you lied to me
Du sagtest, du stehst hinter mir, doch du hast mich angelogen
Now turn around and tell me you'll ride for me
Jetzt dreh dich um und sag mir, dass du zu mir stehst
Please
Bitte
You know the p
Du weißt Bescheid
You giving me negative energy
Du gibst mir negative Energie
What you giving
Was du gibst
Is what you receive
Ist, was du empfängst
Cos I been stoned for like two days
Denn ich bin seit etwa zwei Tagen stoned
Two L's with that cool J
Zwei Ls mit diesem coolen J
Ama let u get it in two ways
Ich lass es dich auf zwei Arten kriegen
Squad going up on a Tuesday
Squad geht ab an einem Dienstag
And I know your girl friends be jealous whenever they see us around
Und ich weiß, deine Freundinnen sind eifersüchtig, wann immer sie uns zusammen sehen
Cos they wanna be down for the team and the dream that they thinking we living in now
Weil sie Teil des Teams sein wollen und des Traums, von dem sie denken, dass wir ihn jetzt leben
This is reality
Das ist die Realität
Full of insanity
Voller Wahnsinn
Tell me you feeling me now
Sag mir, dass du mich jetzt fühlst
I'm one of the baddest rumors should have it I'm one of the sickest around
Ich bin einer der Krassesten, Gerüchte besagen, ich bin einer der Übelsten hier
Thank you for holding me down
Danke, dass du zu mir hältst
Cos you know what's up
Denn du weißt, was abgeht
With that fly shit
Mit diesem freshen Scheiß
Fell in love with that money then I had to make you my side chick
Hab mich ins Geld verliebt, dann musste ich dich zu meiner Nebenfrau machen
It's time for me to get dough
Es ist Zeit für mich, Knete zu machen
Even though I love the way you deep throat
Auch wenn ich liebe, wie du einen Deepthroat machst
Sweet sensation for my ego
Süße Sensation für mein Ego
Might be best for me to get ghost
Wäre vielleicht das Beste für mich, zu verschwinden
Boy you said you gon ride for me
Mädchen, du sagtest, du stehst zu mir
Thought you said ride or die for me
Dachte, du sagtest, du stehst zu mir bis zum Tod
Boy you said you gon ride for me
Mädchen, du sagtest, du stehst zu mir
This feeling I'm feeling is heavy inside
Dieses Gefühl, das ich fühle, ist schwer in mir
I'm feeling like biggie I'm ready to die
Ich fühle mich wie Biggie, ich bin bereit zu sterben
Nobody keeping it steady as I
Niemand hält es so stabil wie ich
If you willing I'm willing and ready to ride
Wenn du bereit bist, bin ich bereit und willens, zu dir zu stehen
Late nights you out here popping
Späte Nächte, du bist hier am Feiern
Don't care for nothing
Kümmerst dich um nichts
Only thing that I see
Das Einzige, was ich sehe
Say you working
Sagst, du arbeitest
You tripping
Du spinnst
Don't care for nothing
Kümmerst dich um nichts
Only thing that I see
Das Einzige, was ich sehe
You said you got my back boy you lied to me
Du sagtest, du stehst hinter mir, doch du hast mich angelogen
Now turn around and tell me you'll ride for me
Jetzt dreh dich um und sag mir, dass du zu mir stehst
You said you got my back boy you lied to me
Du sagtest, du stehst hinter mir, doch du hast mich angelogen
Now turn around and tell me you'll ride for me
Jetzt dreh dich um und sag mir, dass du zu mir stehst





Авторы: Emeka Ejechi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.