Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Enemies (feat. Frescool)
Keine Feinde (feat. Frescool)
Say
me
no
wan
enemies
me
I
want
to
live
my
life
ah
ah
Sag,
ich
will
keine
Feinde,
ich
will
mein
Leben
leben
ah
ah
Say
me
no
wan
enemies
me
I
want
to
live
my
life
ah-ah
Sag,
ich
will
keine
Feinde,
ich
will
mein
Leben
leben
ah-ah
Kowo
sha
ti
pe
Solange
das
Geld
stimmt
Emi
o
ni
soro
Werd'
ich
nichts
sagen
Kowo
sha
ti
pe
Solange
das
Geld
stimmt
Emi
o
ni
soro
Werd'
ich
nichts
sagen
No
short
cake
I
need
my
money
all
in
Keine
halben
Sachen,
ich
brauch'
mein
ganzes
Geld.
To
get
what
I
got
I
had
to
put
my
all
in
Um
zu
kriegen,
was
ich
hab',
musste
ich
alles
geben.
If
u
can
run
u
can
walk
stop
crawling
Wenn
du
rennen
kannst,
kannst
du
gehen,
hör
auf
zu
kriechen.
Why
you
stalling
I′ll
be
celebrating
my
small
wins
Warum
zögerst
du?
Ich
feiere
meine
kleinen
Siege.
See
the
missed
call
but
ion
call
no
body
back
Seh'
den
verpassten
Anruf,
aber
ruf'
niemanden
zurück.
Keep
a
straight
face
to
all
you
niggas
funny
act
Behalte
ein
ernstes
Gesicht
bei
all
eurem
komischen
Getue.
I
need
my
racks
and
I
need
it
by
a
hundred
stacks
Ich
brauch'
meine
Kohle,
und
zwar
hundert
Stapel
davon.
If
I
hit
it
it's
a
miss
ah
take
my
money
back
Wenn
ich's
versuch'
und
es
fehlschlägt,
ah,
gib
mein
Geld
zurück.
(I′m
for
real)
(Ich
mein's
ernst)
I
Got
drinks
poured
up
and
my
herbs
burning
Hab'
Drinks
eingeschenkt
und
meine
Kräuter
brennen.
Living
it
up
it's
my
life
and
it's
the
best
version
Lebe
es
aus,
es
ist
mein
Leben
und
es
ist
die
beste
Version.
They
see
me
once
and
look
twice
I
leave
their
necks
turning
Sie
sehen
mich
einmal
und
schauen
zweimal
hin,
ich
lass'
ihre
Hälse
drehen.
Put
some
respect
when
u
refer
to
me
in
third
person
Zeig
Respekt,
wenn
du
in
der
dritten
Person
von
mir
sprichst.
Say
me
no
wan
enemies
me
I
want
to
live
my
life
ah
ah
Sag,
ich
will
keine
Feinde,
ich
will
mein
Leben
leben
ah
ah
Say
me
no
wan
enemies
me
I
want
to
live
my
life
ah
ah
Sag,
ich
will
keine
Feinde,
ich
will
mein
Leben
leben
ah
ah
Kowo
sha
ti
pe
Solange
das
Geld
stimmt
Emi
o
ni
soro
Werd'
ich
nichts
sagen
Kowo
sha
ti
pe
Solange
das
Geld
stimmt
Emi
o
ni
soro
Werd'
ich
nichts
sagen
Let′s
make
it
clear
I
never
miss
a
point
Machen
wir's
klar,
ich
verfehl'
nie
den
Punkt.
By
now
I
know
they
get
it
I
don′t
disappoint
Inzwischen
weiß
ich,
sie
verstehen
es,
ich
enttäusch'
nicht.
Unshakable
position
Cus
I
feel
a
void
Unerschütterliche
Position,
denn
ich
fülle
eine
Lücke.
Still
mobbing
with
the
squad
screaming
we
dem
boys
Immer
noch
unterwegs
mit
der
Crew,
schreiend:
Wir
sind
die
Jungs.
Mind
reader,
fire
breather
falling
out
the
flame
Gedankenleser,
Feuerspucker,
fallend
aus
der
Flamme.
Still
recording
Cus
the
music
numbing
out
the
pain
Nehme
immer
noch
auf,
weil
die
Musik
den
Schmerz
betäubt.
The
vibe
is
terrorising
we
the
ones
now
to
blame
Der
Vibe
ist
terrorisierend,
wir
sind
jetzt
die
Schuldigen.
Remain
calm
every
storm
runs
out
the
rain
Bleib
ruhig,
jeder
Sturm
regnet
sich
aus.
Still
at
it
even
when
I
had
to
face
the
music
Immer
noch
dabei,
selbst
als
ich
die
Konsequenzen
tragen
musste.
Even
when
I
took
an
L
I
never
made
excuses
Selbst
als
ich
'ne
Niederlage
einsteckte,
hab'
ich
nie
Ausreden
gesucht.
You
versus
hottie
is
like
a
Bugatti
racing
a
Buick
Du
gegen
Hottie
ist
wie
ein
Bugatti
gegen
einen
Buick.
Motion
picture
shit
is
starring
me
let's
make
a
movie
Kinofilm-Scheiß
mit
mir
in
der
Hauptrolle,
lass
uns
einen
Film
drehen.
Say
me
no
wan
enemies
me
I
want
to
live
my
life
ah
ah
Sag,
ich
will
keine
Feinde,
ich
will
mein
Leben
leben
ah
ah
Say
me
no
wan
enemies
me
I
want
to
live
my
life
ah
ah
Sag,
ich
will
keine
Feinde,
ich
will
mein
Leben
leben
ah
ah
Kowo
sha
ti
pe
Solange
das
Geld
stimmt
Emi
o
ni
soro
Werd'
ich
nichts
sagen
Kowo
sha
ti
pe
Solange
das
Geld
stimmt
Emi
o
ni
soro
Werd'
ich
nichts
sagen
It′s
Red
Hotyce
cold
Hier
ist
Red
Hotyce
cold.
You
already
know
Du
weißt
Bescheid
Kowo
sha
ti
tpe
Solange
das
Geld
stimmt
Emi
o
ni
soro
Werd'
ich
nichts
sagen
Kowo
sha
ti
pe
Solange
das
Geld
stimmt
Emi
o
ni
soro
Werd'
ich
nichts
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emeka Ejechi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.