Houdini - Part of Me - перевод текста песни на немецкий

Part of Me - Houdiniперевод на немецкий




Part of Me
Ein Teil von mir
Yo
Yo
Cartier came with a tint (yeah)
Cartier kam mit Tönung (yeah)
Pain behind the lenses (yeah, yeah)
Schmerz hinter den Gläsern (yeah, yeah)
And how the fuck you gonna live? (Yeah)
Und wie zum Teufel willst du leben? (Yeah)
If you ain't got no bands and that lil' Glock gotta kick
Wenn du keine Batzen hast und die kleine Glock kicken muss
He ain't gon' need no- (yeah)
Er wird kein- brauchen (yeah)
(Yosh made the track) yeah
(Yosh hat den Track gemacht) yeah
Used to imagine, but now I be livin' it
Früher hab ich's mir vorgestellt, aber jetzt leb ich es
Mm (yeah), oh-oh (yeah), oh-oh-oh (yeah, yeah, yeah)
Mm (yeah), oh-oh (yeah), oh-oh-oh (yeah, yeah, yeah)
Oh-oh (yo, yo)
Oh-oh (yo, yo)
My nigga's dead, they took a part of me (dead)
Mein Nigga ist tot, sie haben einen Teil von mir genommen (tot)
Know that the opps feel like they won the lottery
Weiß, dass die Opps sich fühlen, als hätten sie im Lotto gewonnen
Claimin' they hitta, but you ain't even part of it (yes)
Behaupten, sie sind Hitter, aber du bist nicht mal ein Teil davon (ja)
Cro caught a body, because of a promise
Cro hat jemanden umgelegt, wegen eines Versprechens
I gotta problem, you know I'ma solve it
Ich hab' ein Problem, du weißt, ich lös' es
What I'ma do wit' all this profit?
Was mach ich mit all diesem Profit?
In my Birkins or Amiri pocket
In meiner Birkin oder Amiri-Tasche
Fuck up the stash, on my hip where the Glock at
Scheiß auf das Versteck, an meiner Hüfte ist die Glock
I'm from the hood, it's so toxic
Ich komm aus der Hood, sie ist so toxisch
You a pussy if you stop it
Du bist 'ne Pussy, wenn du aufhörst
Wire tap don't, wonder why you never catch me on it
Keine Wanzen im Spiel, wunder dich nicht, warum du mich nie dran kriegst
With this trap phone, I can make about a hunnid thousand
Mit diesem Trap-Phone kann ich ungefähr hunderttausend machen
I just go back to the bando, abandoned
Ich geh einfach zurück zum Bando, verlassen
Step on a brick and wrap it in plastic
Tritt auf einen Ziegel und wickle ihn in Plastik ein
I'm kinda mad that you up in a casket
Ich bin irgendwie sauer, dass du in 'nem Sarg bist
This shit gon' come with you bein' a savage
Dieser Scheiß kommt davon, wenn du ein Wilder bist
Then she know I ain't no average
Dann weiß sie, ich bin kein Durchschnitt
I'm makin' more money than her daddy
Ich mach mehr Geld als ihr Daddy
60 cents on a Rolex, and it got baguetties
60 Riesen für 'ne Rolex, und sie hat Baguettes
Yo, stretchin' the clip, it's extended
Yo, dehn' das Magazin, es ist verlängert
I think I'll win an election
Ich glaub, ich gewinn' 'ne Wahl
I don't look like what I've been through
Ich seh nicht aus nach dem, was ich durchgemacht hab
But I really came from the trenches
Aber ich kam wirklich aus den Gräben
And we got the stick, bamboo
Und wir haben den Stock, Bambus
I want the money, it come with the fame
Ich will das Geld, es kommt mit dem Ruhm
She fill up her attitude, you better get the fuck outta my face
Sie kriegt 'ne Attitüde, du verpiss dich besser aus meinem Gesicht
My life like zoom, zoom
Mein Leben wie Zoom, Zoom
Everyday feel like a holiday
Jeder Tag fühlt sich an wie Urlaub
My nigga's dead, they took a part of me (dead)
Mein Nigga ist tot, sie haben einen Teil von mir genommen (tot)
Know that the opps feel like they won the lottery
Weiß, dass die Opps sich fühlen, als hätten sie im Lotto gewonnen
Claimin' they hitta, but you ain't even part of it (yes)
Behaupten, sie sind Hitter, aber du bist nicht mal ein Teil davon (ja)
Cro caught a body, because of a promise
Cro hat jemanden umgelegt, wegen eines Versprechens
I gotta problem, you know I'ma solve it
Ich hab' ein Problem, du weißt, ich lös' es
What I'ma do wit' all this profit?
Was mach ich mit all diesem Profit?
In my Birkins or Amiri pocket
In meiner Birkin oder Amiri-Tasche
Fuck up the stash, on my hip where the Glock at
Scheiß auf das Versteck, an meiner Hüfte ist die Glock
My nigga's dead, they took a part of me (dead)
Mein Nigga ist tot, sie haben einen Teil von mir genommen (tot)
Know that the opps feel like they won the lottery
Weiß, dass die Opps sich fühlen, als hätten sie im Lotto gewonnen
Claimin' they hitta, but you ain't even part of it (yes)
Behaupten, sie sind Hitter, aber du bist nicht mal ein Teil davon (ja)
Cro caught a body, because of a promise
Cro hat jemanden umgelegt, wegen eines Versprechens
I gotta problem, you know I'ma solve it
Ich hab' ein Problem, du weißt, ich lös' es
What I'ma do wit' all this profit?
Was mach ich mit all diesem Profit?
In my Birkins or Amiri pocket
In meiner Birkin oder Amiri-Tasche
Fuck up the stash, on my hip where the Glock at
Scheiß auf das Versteck, an meiner Hüfte ist die Glock
Fuck up the stash, on my hip where the Glock at
Scheiß auf das Versteck, an meiner Hüfte ist die Glock
Fit in my pocket, you know it's compact
Passt in meine Tasche, du weißt, sie ist kompakt
Don't gotta ask me, lil' nigga, I'm on it
Musst mich nicht fragen, kleiner Nigga, ich bin dran
I do not want it if it's not exotic
Ich will es nicht, wenn es nicht exotisch ist
I'm gettin' money for bein' melodic
Ich krieg Geld dafür, melodisch zu sein
That nigga flexin' like niggas won't rob him
Dieser Nigga flext, als ob Niggas ihn nicht ausrauben würden
He told the opps, and they had to vanish
Er hat's den Opps erzählt, und sie mussten verschwinden
Extendo, extendo, it's straight up Pilates
Extendo, Extendo, das ist reines Pilates
To gettin' it in to popular pockets
Um es reinzukriegen in angesagte Taschen
When bitches do drills, they poppin' the molly
Wenn Bitches Drills machen, schmeißen sie Molly
I lied, 7-2-5, but I'm 20
Ich hab gelogen, 7-2-5, aber ich bin 20
But I still got to kill, so I'm lettin' her know
Aber ich muss immer noch töten, also lass ich sie es wissen
Still got the drip from my head to my toe
Hab immer noch den Drip von Kopf bis Fuß
They lovin' the way that I put that shit on
Sie lieben die Art, wie ich das Zeug anzieh'
I got the bands, I don't need me a loan
Ich hab die Batzen, ich brauch keinen Kredit
Ain't talkin' racks, better leave me alone
Redest nicht von Racks, lass mich besser in Ruhe
Yo, Cartier came wit' a tint (yeah)
Yo, Cartier kam mit Tönung (yeah)
Pain behind the lenses (yeah, yeah)
Schmerz hinter den Gläsern (yeah, yeah)
And how the fuck you gonna live? (Yeah, yeah)
Und wie zum Teufel willst du leben? (Yeah, yeah)
If you ain't got no bands (yeah-yeah)
Wenn du keine Batzen hast (yeah-yeah)
And that lil' Glock gotta kick, oh (yeah-yeah)
Und die kleine Glock kicken muss, oh (yeah-yeah)
He ain't gon' need no- (yeah-yeah, yeah-yeah)
Er wird kein- brauchen (yeah-yeah, yeah-yeah)
Used to imagine, but now I be livin' it
Früher hab ich's mir vorgestellt, aber jetzt leb ich es
My nigga's dead, they took a part of me
Mein Nigga ist tot, sie haben einen Teil von mir genommen
Know that the opps feel like they won the lottery
Weiß, dass die Opps sich fühlen, als hätten sie im Lotto gewonnen
I gotta problem, you know I'ma solve it
Ich hab' ein Problem, du weißt, ich lös' es
What I'ma do wit' all this profit?
Was mach ich mit all diesem Profit?
(E-E-EVRGRN with the hit, yeah)
(E-E-EVRGRN mit dem Hit, yeah)
(Yosh made the track)
(Yosh hat den Track gemacht)





Авторы: Houdini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.