Houman Sebghati - Mitt folk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Houman Sebghati - Mitt folk




Mitt folk
My People
Mitt folk har ambitioner det skriker om det
My people have ambitions that scream out loud
Finns inget att bevisa i tillvaron man är fången
There's nothing to prove in life, you're trapped
Upptagen med att försöka fylla magen
Busy trying to fill your stomach
Vad skriker högst när man jagar mat för dagen
What screams the loudest when you're hunting for food for the day
När dem genomgått lite av allt det klarnar
When they've been through a bit of everything, then it becomes clear
Därför finns det inget dem inte klarar
That's why there's nothing they can't do
Samvetet varar när blodet är varmt
Conscience lasts when the blood is warm
Att förbli snäll och ödmjuk är bara en annan variant
To remain kind and humble is just another variant
Mitt folk befinner sig i norden
My people are in the north
När det är som jobbigast och deppigast springer dem krogen
When it's at its toughest and most depressing they run to the tavern
Spanar och testar, dricker och festar
Looking around and testing, drinking and partying
Mitt i det bästa ruset ropar dem nästa
In the midst of the best intoxication they call out for the next
Mitt folk skrattar nöjt tills karman vänder om
My people laugh contentedly until karma turns around
Garven dämpas ned till samma sak händer dem
The laughter is dampened down until the same thing happens to them
Oavsett vad överlever dem
No matter what, they survive
Och att det är finns det knappast något jidder om
And that there is hardly any doubt about
Mitt folk väg och du frågar var dem ska
My people on the way and you ask where they're going
Men dem kämpar varje dag
But they fight every day
Och här är mitt folk och mitt folk är jag
And here are my people and my people are me
Mitt folk väg och du frågar var dem ska
My people on the way and you ask where they're going
Men dem kämpar varje dag
But they fight every day
Och här är mitt folk och mitt folk är jag
And here are my people and my people are me
Mitt folk tar dagen som den kommer och går
My people take the day as it comes and goes
Gör misstag och framsteg medans åren dem går
Make mistakes and progress as the years go by
Blir aldrig riktigt nöjda oavsett vad dem har
Never really satisfied no matter what they have
Vet inte vad dem har förens dem förlorat vad som är kvar
Don't know what they have until they've lost what's left
dem fortsätter jaga drömmar och vissa hinner ikapp
So they keep chasing dreams and some catch up
Medan andra måste ångra vad dem sagt
While others have to regret what they said
Två bröder råka säga nu två bröder stångas
Two brothers accidentally say now two brothers clash
Stångas över något dem glömt nu två bröder ångrar
Clashing over something they've forgotten now two brothers regret
Mitt folk har stretat, kämpat och stridit
My people have struggled, fought and battled
Under sin ungdom och har lärt sig tidigt
During their youth and learned early
Att ha lidit och vetat att det inte är nåt dåligt
To have suffered and known that it's not something bad
Kan det inte vara när allting är ovillkorligt
Can't it be when everything is unconditional
Mitt folk blir dömda, det händer att dem dömer
My people are judged, it happens that they judge
Mitt folk förlåter men aldrig att dem glömmer
My people forgive but never forget
Man måste vara bättre än att bli den ignorante
You have to be better than the ignorant
Som inte vet bättre och därmed blir den arrogante
Who doesn't know better and therefore becomes the arrogant
Mitt folk väg och du frågar var dem ska
My people on the way and you ask where they're going
Men dem kämpar varje dag
But they fight every day
Och här är mitt folk och mitt folk är jagMitt folk väg och du frågar var dem ska
And here are my people and my people are meMy people on the way and you ask where they're going
Men dem kämpar varje dag
But they fight every day
Och här är mitt folk och mitt folk är jag
And here are my people and my people are me
Mitt folk hör av sig lite och
My people check in every now and then
Och plingar på, kommer in, känner sig hemma i min korridor
And ring the bell, come in, feel at home in my corridor
Tar reda hur man mår, hur dom mår
Find out how you are, how they are
Snabbt ska det nått att dricka där dom ändå står
It must go fast, something to drink where they stand anyway
Mitt folk vill en väl får en glömma allt besvär
My people want you to forget all your troubles
Generöst får man känslan att man är miljonär
Generously you get the feeling that you are a millionaire
Säger som det är och lägger alla kort borden
Says it like it is and lays all the cards on the table
Gör en tacksam att man har fötterna jorden
Makes you grateful that you have your feet on the ground
Här om veckan fick jag ett samtal från gamla tider
The other week I got a call from old times
Rösten andra sidan dämpade min iver
The voice on the other side dampened my eagerness
Personen sa jag åker nu kommer ej tillbaka
The person said I'm leaving now and won't be back
Här och nu är det sista gången som jag pratar
This is the last time I'll talk now
Ta hand om dig sköt om dig sa jag medans kroppen rös
Take care of yourself, look after yourself, I said as my body shuddered
Fick höra samma sak innan samtalet hastigt bröts
Heard the same thing before the call was abruptly cut off
Mitt folk går sin väg för att hitta nånting
My people go their way to find something
Om mitt folk stannar kvar betyder det väl allting.
If my people stay, it means everything, doesn't it?





Авторы: Mattias Karl Adolphson, Houman Sebghati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.