Houman Sebghati - Världen är vår - перевод текста песни на немецкий

Världen är vår - Houman Sebghatiперевод на немецкий




Världen är vår
Die Welt ist unser
(Lyssna bre, dom är bara latch)
(Hör zu, Mann, die machen nur Quatsch)
(Det här är riktigt yao)
(Das hier ist echt, yo)
(Förstår du vad jag menar?)
(Verstehst du, was ich meine?)
(Asså förstår du?)
(Also, verstehst du?)
(Nä du förstår inte, det här är min syster
(Nein, du verstehst nicht, das ist meine Schwester
Amani)
Amani)
(Visa dom pappa)
(Zeig es ihnen, Papa)
Världen e vår
Die Welt ist unser
vi stökar till
Also mischen wir auf
Vart vi än går
Wo immer wir hingehen
Är det minst vi två
Sind wir mindestens zu zweit
Världen e vår
Die Welt ist unser
vi stökar till
Also mischen wir auf
Vart vi än går
Wo immer wir hingehen
Är det minst vi två
Sind wir mindestens zu zweit
Du är luften jag andas
Du bist die Luft, die ich atme
Du får allting och dansa
Du bringst alles zum Tanzen
Du gör varm av det kalla
Du machst das Kalte warm
Du får alltid allting och svalla
Du bringst immer alles zum Übersprudeln
Vi kommer aldrig vara ensam
Wir werden niemals einsam sein
Och ingen ska bestämma
Und niemand darf bestimmen
Vi kommer alltid va tillsammans
Wir werden immer zusammen sein
För ingenting ska oss bränna nej
Denn nichts soll uns verbrennen, nein
Familjen e glad jag vet att det är även du
Die Familie ist so froh, ich weiß, das bist du auch
Och vet du vad det bra att vi kan ha skoj och kul
Und weißt du was, es ist gut, dass wir so viel Spaß haben können
Familjen e glad jag vet att det är även du
Die Familie ist so froh, ich weiß, das bist du auch
Och tänk vet du vad det är bra att vi har ju superkul
Und denk mal, weißt du was, es ist gut, dass wir ja super viel Spaß haben
Världen e vår
Die Welt ist unser
vi stökar till
Also mischen wir auf
Vart vi än går
Wo immer wir hingehen
Är det minst vi två
Sind wir mindestens zu zweit
Världen e vår
Die Welt ist unser
vi stökar till
Also mischen wir auf
Vart vi än går
Wo immer wir hingehen
Är det minst vi två
Sind wir mindestens zu zweit
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Du är ton min tunga
Du bist der Ton auf meiner Zunge
Du får allting och sjunga
Du bringst alles zum Singen
Du är glädjen munnar
Du bist die Freude auf den Lippen
Du får alltid allting att gunga
Du bringst immer alles zum Swingen
Vi kommer aldrig sluta undra
Wir werden niemals aufhören uns zu wundern
Och inget kan gör oss dumma
Und nichts kann uns dumm machen
Vi kommer alltid vara unga
Wir werden immer jung sein
Och ingenting slutar blomma nej
Und nichts hört auf zu blühen, nein
Familjen e glad jag vet att det finns äventyr
Die Familie ist so froh, ich weiß, dass es Abenteuer gibt
Och vet du vad det bra att vi kan ha skoj och kul
Und weißt du was, es ist gut, dass wir so viel Spaß haben können
Familjen e glad jag vet att det finns äventyr
Die Familie ist so froh, ich weiß, dass es Abenteuer gibt
Och tänk vet du vad det är bra att vi har ju superkul
Und denk mal, weißt du was, es ist gut, dass wir ja super viel Spaß haben
Världen e vår
Die Welt ist unser
vi stökar till
Also mischen wir auf
Vart vi än går
Wo immer wir hingehen
Är det minst vi två
Sind wir mindestens zu zweit
Världen e vår
Die Welt ist unser
vi stökar till
Also mischen wir auf
Vart vi än går
Wo immer wir hingehen
Är det minst vi två
Sind wir mindestens zu zweit
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani
Amani Amani





Авторы: Houman Sebghati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.