Houman Sebghati feat. Eric Gadd - Galna affärer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Houman Sebghati feat. Eric Gadd - Galna affärer




Galna affärer
Crazy Business
Homan, han har tur han har gudagåvan
Homan, he's lucky, he's got the gift of gab
Sveriges bästa texter låt oss inte vara såna
Sweden's best lyrics, let's not be those kind of guys
Samma state of mind them locals heroes dom råna
Same state of mind, them local heroes, they robbin'
Jag e ute efter kronan om det inte dollar
I'm after the crown, if not dollars
Och det finns en drottning som kan matcha upp min mana
And there's a queen who can match my mana
Kupan fylld med honung drönar in min Dalai Lama
Hive full of honey, drones in my Dalai Lama
Tills man virrar bort och glömmer att man är från gatan
Until you get lost and forget you're from the streets
Jag blev off topic låt oss återgå till sagan
I went off topic, let's get back to the story
Va en fet produktion och jag höll i fanan
It was a big production and I was holding the flag
I runda tal nu det runt sjuhundra lakan
Roughly speaking, it's about seven hundred grand
Allt va kosher regissören hade fått sin para
Everything was kosher, the director got his dough
Tills egot blev för stort och shono börja leka mangas
Until the ego got too big and shono started playing mangas
In i denna story trädde sedan in en annan
Into this story then entered another
Det Tindra till och benim kunde snart se ett samband
It twinkled and benim could soon see a connection
Hon va från Östermalm men ändå socialist Ghana
She was from Östermalm but still a socialist Ghana
Utan tvekan hade stadens nycklar uppradad
Without a doubt, she had the keys to the city lined up
Shit jag hade letat efter white meat
Shit, I was looking for white meat
Hon var trött sudeis, flenost, white cheese
She was tired of sudeis, mild cheese, white cheese
Plötsligt vi är tagteam
Suddenly we're a tag team
En milf med en öppning och läge till halal cream
A milf with an opening and a chance for halal cream
det blev haram in tvungen till att lägga röret
So it became haram, forced to put down the pipe
Skapa stora möjligheter för regissören
Create great opportunities for the director
Men han missa chansen låt oss se nu vart det leder
But he missed the chance, let's see where it leads now
Han blev pajas, jag blev Vanheden, det galna affärer
He became a clown, I became Vanheden, this is crazy business
Vem har nycklarna till staden?
Who has the keys to the city?
Vill mycket kan bli galen
I want so much, I can go crazy
Du som jag du ligger vaken
You, like me, you lie awake
Jag försökte spela dig, men jag blev bara en i raden
I tried to play you, but I just became one in the line
Janam, jonglerar hettan som det vore lava
Janam, juggling the heat like it was lava
Det en och annan fördel och vara son till Zahra
It's one thing or another to be the son of Zahra
Va man i huset redan innan jag va elva
Was in the house before I was eleven
Hur jag föder munnar a den gåtan får ni lösa själva
How I feed mouths, that's a riddle you have to solve yourself
Stan e full av writers som har velat baxa pennan
The city is full of writers who wanted to steal the pen
Deras poesi e trash inge illa menat
Their poetry is trash, no offense
Blodiglar behöver alltid någon för att leva
Leeches always need someone to live
Såna jag donerar varken blod eller sedlar
I don't donate blood or bills to those kind
Som en Dj vi känner till han brukar hata
Like a DJ we know he usually hates
Vi släpper eld men alltid nej ändå han fall tillbaka
We release fire, but always no, yet he falls back
Under tiden han har kärat in en söt fjälla
Meanwhile, he has fallen in love with a sweet mountain girl
Råka vara samma jag och Ovö hade dödat
Happened to be the same one me and Ovö had killed
Vilket sammanträffande han börja blöda
What a coincidence, he started bleeding
Yeah han catcha känslor för dom promiskuösa
Yeah, he's catching feelings for those promiscuous girls
Det där gamet det ingenting för dom sköra
That game, nah, it's nothing for the fragile
Även nya skolan vad man sår är vad man skördar
Even the new school, what you sow is what you reap
Damn homie dessa regler han har inte lärt den
Damn homie, these rules he hasn't learned
Han blir bästa vän med kvinnor som lever för natten
He becomes best friends with women who live for the night
Singelmammor som drev sina ex in i vansinne
Single mothers who drove their exes into madness
Hon hade en bra man men jaga hellre tonårsminnet
She had a good man but was chasing teenage memories instead
Suckas måste leva a dom fick varandra
Sigh, they had to live, ah, they got each other
Nu har dom barnen varannan, ouf vilken karma
Now they have the kids every other, ouf what karma
När vi hör hans namn ändå det blir komplimang
When we hear his name, it's still a compliment
Därav livet som en gentleman, det galna affärer
Hence life as a gentleman, it's crazy business
Vem har nycklarna till staden?
Who has the keys to the city?
Vill mycket kan bli galen
I want so much, I can go crazy
Du som jag du ligger vaken
You, like me, you lie awake
Jag försökte spela dig, men jag blev bara en i raden
I tried to play you, but I just became one in the line
Waddup, inget annorlunda inge tvivlan
Waddup, nothing unusual, no doubt
Talets gåva allt det där yup d sedan innan
The gift of gab, all that yup, since before
D bara det att högmod det kan det svida
It's just that pride can make it sting
Sånt beteende kan visa sig att vara dyra
Such behavior can prove to be expensive
Liten marknad men ändå ser jag aktien stiga
Small market but still I see the stock rise
Tramsar inte runt jag spelar i min liga
Not fooling around, no, I'm playing in my league
Low key vässar källarnyckeln håller koll mina
Low key sharpening the basement key, keeping an eye on mine
Går gången tyst och låter lägre än när vinden vinar
Walking the hallway silently, letting it lower than when the wind blows
Tills det dags att låta f-boys börja grina
Until it's time to let f-boys start crying
Vägra bli en koloni som det vore abyssinia
Refusing to become a colony like it was abyssinia
Som den gången när jag och homie börja rida
Like that time when me and homie started riding
Det var sensommar när vi promota skivan
It was late summer when we were promoting the record
Innan vi vet ordet är vi uppe en firma
Before we know it, we're up at a company
Ägarinnan struck homie blondie börja limma
The owner lady struck on homie, blondie starts gluing
Vi boka träff samma kväll för-drink eller bira
We booked a meeting that same evening, pre-dinner drinks or beer
In kommer gaddad rödklänning värsta kvinna
In comes tattooed red dress, the baddest woman
No doubt inga konstigheter det hände insta
No doubt, no complications, it happened instantly
Hon drog mig hem som hon va Iceberg och jag va Simba
She took me home like she was Iceberg and I was Simba
Dagen efter imponerad hon har nått min ribba
The next day, impressed, she has reached my rib
Hon e ekonom och mer än bara en siffra
She's an economist and more than just a number
Jag blir uppslukad senare jag ser annat
I get swallowed up, later I see something else
Hon gillar rapshonor oh shit bland annat Mahan
She likes rap chicks, oh shit, among others Mahan
När troheten stannar vem annan klandra
When loyalty stops, who to blame but another
Än rättvisans mamma, det galna affärer
Than the mother of justice, it's crazy business
Vem har nycklarna till staden?
Who has the keys to the city?
Vill mycket kan bli galen
I want so much, I can go crazy
Du som jag du ligger vaken
You, like me, you lie awake
Jag försökte spela dig, men jag blev bara en i raden
I tried to play you, but I just became one in the line






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.