Текст и перевод песни House of Pain - Jump Around (original mix)
Pack
it
up,
pack
it
in,
let
me
begin
Собирайся,
собирайся,
позволь
мне
начать
I
came
to
win,
battle
me
that's
a
sin
Я
пришел
победить,
сразись
со
мной,
это
грех
I
won't
ever
slack
up,
punk
you
better
back
up
Я
никогда
не
расслаблюсь,
сопляк,
тебе
лучше
отступить.
Try
and
play
the
role
and
yo
the
whole
crew'll
act
up
Попробуй
сыграть
эту
роль,
и
вся
команда
начнет
капризничать
Get
up,
stand
up
(c'mon!)
see'mon
throw
your
hands
up
Вставай,
встань
(давай!)
смотри,
давай,
подними
руки
вверх
If
you've
got
the
feeling,
jump
across
the
ceiling
Если
у
тебя
есть
такое
чувство,
прыгни
через
потолок
Muggs
lifts
a
funk
flow,
someone's
talking
junk
Маггс
поднимает
волну
фанка,
кто-то
несет
чушь
Yo
I
bust
him
in
the
eye,
and
then
I'll
take
the
punk's
hoe
Йоу,
я
врежу
ему
в
глаз,
а
потом
заберу
у
этого
панка
мотыгу.
Feelin',
funkin',
amps
in
the
trunk
and
I
got
more
rhymes
Чувствую,
веселюсь,
усилители
в
багажнике,
и
у
меня
есть
еще
рифмы.
Than
there's
cops
at
a
Dunkin'
Donuts
shop
Чем
копы
в
магазине
Dunkin'
Donuts
Sho'
nuff,
I
got
props
Ладно,
у
меня
есть
реквизит
From
the
kids
on
the
hill
plus
my
mom
and
my
pops
От
детей
с
холма,
а
также
от
моей
мамы
и
моего
папы
I
came
to
get
down,
I
came
to
get
down
I
came
to
get
down,
I
came
to
get
down
So
get
out
your
seat
and
jump
around!
So
get
out
your
seat
and
jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
up,
jump
up
and
get
down!
Jump
up,
jump
up
and
get
down!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
I'll
serve
your
ass
like
John
McEnroe
Я
обслужу
твою
задницу,
как
Джон
Макинрой
If
your
girl
steps
up,
I'm
smacking
the
hoe
Если
твоя
девушка
подойдет,
я
отшлепаю
ее
мотыгой
Word
to
your
moms,
I
came
to
drop
bombs
Передайте
вашим
мамам,
что
я
пришел
сбрасывать
бомбы
I
got
more
rhymes
than
the
Bible's
got
Psalms
У
меня
рифм
больше,
чем
псалмов
в
Библии
And
just
like
the
Prodigal
Son
I've
returned
И
точно
так
же,
как
Блудный
сын,
я
вернулся
Anyone
stepping
to
me
you'll
get
burned
Любой,
кто
приблизится
ко
мне,
обожжется
'Cause
I
got
lyrics,
but
you
ain't
got
none
Потому
что
у
меня
есть
тексты
песен,
а
у
тебя
их
нет.
If
you
come
to
battle
bring
a
shotgun!
Если
вы
идете
на
битву,
возьмите
с
собой
дробовик!
But
if
you
do
you're
a
fool,
'cause
I
duel,
to
the
death
Но
если
ты
это
сделаешь,
ты
дурак,
потому
что
я
сражаюсь
на
дуэли
не
на
жизнь,
а
на
смерть
Trying
to
step
to
me,
you'll
take
your
last
breath
Пытаясь
шагнуть
ко
мне,
ты
испустишь
свой
последний
вздох
I
got
the
skills,
come
get
your
fill
У
меня
есть
навыки,
приходи
насытиться
'Cause
when
I
shoot
the
gift,
I
shoot
to
kill
Потому
что,
когда
я
стреляю
в
подарок,
я
стреляю
на
поражение
I
came
to
get
down,
I
came
to
get
down
Я
пришел,
чтобы
спуститься,
я
пришел,
чтобы
спуститься
So
get
out
your
seat
and
jump
around!
Так
что
вставай
со
своего
места
и
прыгай
вокруг!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
around!
Jump
up,
jump
up
and
get
down!
Jump
up,
jump
up
and
get
down!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
I'm
the
cream
of
the
crop,
I
rise
to
the
top
I'm
the
cream
of
the
crop,
I
rise
to
the
top
I
never
eat
a
pig,
'cause
a
pig
is
a
cop
Я
никогда
не
ем
свинью,
потому
что
свинья
- это
полицейский
Or
better
yet
a
Terminator,
like
Arnold
Schwarzanegger
Или
еще
лучше
терминатором,
как
Арнольд
Шварцанеггер
Try
to
play
me
out
like,
as
if
my
name
was
Sega
Попробуй
разыграть
меня
так,
как
будто
меня
зовут
Сега
But
I
ain't
going
out
like
no
punk
bitch
Но
я
не
собираюсь
выходить
на
улицу,
как
никакая
панк-сучка.
Get
used
to
one
style
and
yo
and
I
might
switch
Привыкни
к
одному
стилю,
и
мы
с
тобой
могли
бы
поменяться
It
up
up
and
around,
then
buck
buck
you
down
Он
поднимается
все
выше
и
выше,
а
потом
опускает
тебя
вниз
Put
out
your
head
and
then
you
wake
up
in
the
Dawn
of
the
Dead
Высунь
голову,
и
тогда
ты
проснешься
на
Рассвете
мертвых
I'm
coming
to
get
ya,
I'm
coming
to
get
ya
Я
иду
за
тобой,
я
иду
за
тобой
Spitting
out
lyrics,
homie
I'll
wet
ya
Выплевывая
слова
песни,
братан,
я
тебя
намочу.
I
came
to
get
down,
I
came
to
get
down
Я
пришел,
чтобы
спуститься,
я
пришел,
чтобы
спуститься
So
get
out
your
seat
and
jump
around!
Так
что
вставай
со
своего
места
и
прыгай
вокруг!
Jump
around!
Прыгай
вокруг!
Jump
around!
Прыгай
вокруг!
Jump
around!
Прыгай
вокруг!
Jump
up,
jump
up
and
get
down!
Подпрыгивай,
подпрыгивай
и
ложись!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
(Everybody
jump)
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Jump!
Yo,
this
is
dedicated
to
Joe
"The
Biter"
Nicolo!
Йоу,
это
посвящается
Джо
"Кусачему"
Николо!
Grab
your
Bozack,
punk!
Хватай
свой
рюкзак,
сопляк!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Schrody, Kal Mann, Larry Muggerud, Bob Relf, Earl Nelson, Dave Appell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.