Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
tried
to
shed
the
skin
Als
ich
versuchte,
die
Haut
abzustreifen
And
become
something
else
Und
etwas
anderes
zu
werden
I
just
slept,
so
bent
Schlief
ich
nur,
so
gebeugt
In
the
pain
I
admired
In
dem
Schmerz,
den
ich
bewunderte
Trading
time
away
for
free
Vergeudete
Zeit
umsonst
And
I
can't
get
it
back
Und
ich
kann
sie
nicht
zurückbekommen
I
was
set
to
stay
beneath
Ich
war
darauf
eingestellt,
darunter
zu
bleiben
'Cause
knowing
isn't
everything
Denn
Wissen
ist
nicht
alles
Just
get
out
of
my
head
Geh
einfach
raus
aus
meinem
Kopf
Can't
take
it
all
again
Kann
das
alles
nicht
nochmal
ertragen
Neck
deep
in
regret
Bis
zum
Hals
im
Bedauern
Yeah,
I'm
better
off
Ja,
mir
geht
es
besser
Get
out
of
my
head
Geh
raus
aus
meinem
Kopf
Can't
take
it
all
again
Kann
das
alles
nicht
nochmal
ertragen
Nothing
to
be
said
Gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Yeah,
I'm
better
off
Ja,
mir
geht
es
besser
Basing
my
life
on
what
I
align
Mein
Leben
nach
dem
ausrichten,
was
mir
entspricht
Un-wasting
my
time
Meine
Zeit
nicht
länger
verschwenden
With
my
own
design
Nach
meinem
eigenen
Entwurf
Just
get
out
of
my
head
Geh
einfach
raus
aus
meinem
Kopf
Can't
take
it
all
again
Kann
das
alles
nicht
nochmal
ertragen
Not
down
to
pretend
Nicht
bereit,
vorzugeben
That
I'm
better
off
Dass
es
mir
besser
geht
I
untied
the
rest
to
find
Ich
löste
den
Rest,
um
festzustellen
I
had
more
than
enough
Dass
ich
mehr
als
genug
hatte
To
dispel
the
need
for
help
Um
das
Bedürfnis
nach
Hilfe
zu
vertreiben
From
anyone
else
Von
irgendjemand
anderem
Yeah,
I
kept
composed
and
slow
Ja,
ich
blieb
gefasst
und
ruhig
All
for
myself
Ganz
für
mich
allein
I
was
pushed
beyond
belief
Ich
wurde
über
alle
Maßen
hinaus
gedrängt
'Cause
knowing
isn't
everything
Denn
Wissen
ist
nicht
alles
Just
get
out
of
my
head
Geh
einfach
raus
aus
meinem
Kopf
Can't
take
it
all
again
Kann
das
alles
nicht
nochmal
ertragen
Neck
deep
in
regret
Bis
zum
Hals
im
Bedauern
Yeah,
I'm
better
off
Ja,
mir
geht
es
besser
Get
out
of
my
head
Geh
raus
aus
meinem
Kopf
Can't
take
it
all
again
Kann
das
alles
nicht
nochmal
ertragen
Nothing
to
be
said
Gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Yeah,
I'm
better
off
Ja,
mir
geht
es
besser
Basing
my
life
on
what
I
align
Mein
Leben
nach
dem
ausrichten,
was
mir
entspricht
Un-wasting
my
time
Meine
Zeit
nicht
länger
verschwenden
With
my
own
design
Nach
meinem
eigenen
Entwurf
Just
get
out
of
my
head
Geh
einfach
raus
aus
meinem
Kopf
Can't
take
it
all
again
Kann
das
alles
nicht
nochmal
ertragen
Not
down
to
pretend
Nicht
bereit,
vorzugeben
That
I'm
better
off
Dass
es
mir
besser
geht
And
that
phase
can
stay
behind
Und
diese
Phase
kann
zurückbleiben
As
an
error
to
resign
Als
ein
Fehler,
den
man
hinter
sich
lässt
Now
I'm
fine
to
drift
away
Jetzt
bin
ich
bereit,
davonzutreiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Fish, Aric Impronta, Stephen Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.