Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Supposed To Hurt
Es soll wehtun
I
have
arrived
except
this
is
shot
Ich
bin
angekommen,
aber
das
hier
ist
im
Arsch
Just
standing
here
fucking
around
without
a
thought
Steh
hier
nur
rum
und
mach
Scheiße,
ohne
nachzudenken
I
see
you
back
but
where's
your
spine?
Ich
sehe
dich
wieder,
aber
wo
ist
dein
Rückgrat?
Just
wires
and
wires
and
wires
Nur
Drähte
und
Drähte
und
Drähte
No
accident,
so
happy
to
let
go
Kein
Unfall,
so
glücklich
loszulassen
Actually
just
fuckin'
up
everything
Eigentlich
nur
dabei,
alles
zu
versauen
No
accident,
so
happy
to
let
go
Kein
Unfall,
so
glücklich
loszulassen
Actually
just
fuckin'
up
everything
Eigentlich
nur
dabei,
alles
zu
versauen
It's
supposed
to
hurt
but
I
can
see
you're
fine
Es
soll
wehtun,
aber
ich
sehe,
dir
geht's
gut
You
paint
scars
for
shit
you've
felt
no
pain
for
Du
malst
dir
Narben
für
Scheiße,
für
die
du
keinen
Schmerz
gefühlt
hast
Then
you
parade
the
design
Dann
führst
du
das
Design
zur
Schau
Is
it
supposed
to
hurt?
Soll
es
wehtun?
Yeah,
it's
supposed
to
hurt
Ja,
es
soll
wehtun
Yeah,
yeah,
yeah,
it's
supposed
to
hurt
Ja,
ja,
ja,
es
soll
wehtun
Maybe
it's
supposed
to
hurt?
Vielleicht
soll
es
wehtun?
Yeah,
yеah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
I
would
have
left
it
alone
Ich
hätte
es
in
Ruhe
gelassen
But
then
you're
trying
to
take
this
from
me,
take
this
from
me
Aber
dann
versuchst
du,
mir
das
wegzunehmen,
mir
das
wegzunehmen
And
I'll
be
fine
on
my
own
Und
ich
komme
alleine
klar
Without
you
trying
to
take
this
from
me,
take
this
from
me
Ohne
dass
du
versuchst,
mir
das
wegzunehmen,
mir
das
wegzunehmen
'Cause
it
cuts
the
risk
when
you
lack
the
throw
Denn
es
mindert
das
Risiko,
wenn
dir
der
Wurf
fehlt
And
it
makes
you
sick
and
it's
hurts
your
throat
Und
es
macht
dich
krank
und
es
tut
dir
im
Hals
weh
And
it
breaks
your
back
and
your
senses
blur
Und
es
bricht
dir
das
Kreuz
und
deine
Sinne
verschwimmen
And
you
wonder
why
is
it
supposed
to
hurt?
Und
du
fragst
dich,
warum
soll
es
wehtun?
It'll
lift
your
soul,
and
your
senses
blur,
and
you
wonder
why?
Es
wird
deine
Seele
erheben,
und
deine
Sinne
verschwimmen,
und
du
fragst
dich
warum?
Is
it
supposed
to
hurt?
Soll
es
wehtun?
Yeah,
it's
supposed
to
hurt
Ja,
es
soll
wehtun
Yeah,
yeah,
yeah,
it's
supposed
to
hurt
Ja,
ja,
ja,
es
soll
wehtun
Maybe
it's
supposed
to
hurt?
Vielleicht
soll
es
wehtun?
I
saw
desire
tarnish
Ich
sah
das
Verlangen
trüben
No
need
to
match
your
feign
Kein
Grund,
deine
Vortäuschung
nachzuahmen
I
wanna
be
there
head
first
in
the
rush
Ich
will
kopfüber
im
Rausch
dabei
sein
While
you
pray
for
rain
(yeah,
it's
supposed
to
hurt)
Während
du
um
Regen
betest
(ja,
es
soll
wehtun)
(It'll
lift
your
soul,
and
your
senses
blur,
and
you
wonder
why?)
(Es
wird
deine
Seele
erheben,
und
deine
Sinne
verschwimmen,
und
du
fragst
dich
warum?)
(It'll
lift
your
soul,
and
your
senses
blur,
and
you
wonder
why?)
(Es
wird
deine
Seele
erheben,
und
deine
Sinne
verschwimmen,
und
du
fragst
dich
warum?)
I
saw
desire
tarnish
Ich
sah
das
Verlangen
trüben
No
need
to
match
your
feign
Kein
Grund,
deine
Vortäuschung
nachzuahmen
I
wanna
be
there
head
first
in
the
rush
Ich
will
kopfüber
im
Rausch
dabei
sein
While
you
pray
for
rain
(is
it
supposed
to
hurt?)
Während
du
um
Regen
betest
(soll
es
wehtun?)
I
said
what
I
said
Ich
habe
gesagt,
was
ich
gesagt
habe
Yeah,
it's
supposed
to
hurt
Ja,
es
soll
wehtun
Yeah,
yeah,
yeah,
it's
supposed
to
hurt
Ja,
ja,
ja,
es
soll
wehtun
Yeah,
it's
supposed
to
hurt
Ja,
es
soll
wehtun
I
saw
desire
tarnish
Ich
sah
das
Verlangen
trüben
No
need
to
match
your
feign
(yeah,
it's
supposed
to
hurt)
Kein
Grund,
deine
Vortäuschung
nachzuahmen
(ja,
es
soll
wehtun)
I
wanna
be
there
head
first
in
the
rush
Ich
will
kopfüber
im
Rausch
dabei
sein
While
you
pray
for
rain
(yeah,
it's
supposed
to
hurt)
Während
du
um
Regen
betest
(ja,
es
soll
wehtun)
Woah,
my
love
will
take
you
higher
Woah,
meine
Liebe
wird
dich
höher
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Fish, Aric Impronta, Nick Diperro, Stephen Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.