House of Protection - It's Supposed To Hurt - перевод текста песни на немецкий

It's Supposed To Hurt - House of Protectionперевод на немецкий




It's Supposed To Hurt
Es soll weh tun
I have arrived
Ich bin angekommen
Except this is shot
Nur dass das hier im Arsch ist
You're all just standing here
Du stehst nur hier rum
Fucking around without a thought
Treibst dich verdammt nochmal gedankenlos rum
I see your back
Ich sehe deinen Rücken
But where's your spine?
Aber wo ist dein Rückgrat?
Just wires and wires and wires
Nur Drähte und Drähte und Drähte
And it's no
Und es ist kein
Accident you're so
Zufall, dass du so
Happy to let go
Glücklich loslässt
Actually just fucking up everything
Eigentlich nur alles verdammt nochmal kaputtmachst
And it's no
Und es ist kein
Accident you're so
Zufall, dass du so
Happy to let go
Glücklich loslässt
Actually just fucking up everything
Eigentlich nur alles verdammt nochmal kaputtmachst
It's supposed to hurt
Es soll weh tun
But I can see you're fine
Aber ich sehe, dir geht's gut
You paint scars for
Du malst dir Narben für
Shit you've felt no pain for
Scheiße, für die du keinen Schmerz gefühlt hast
Then you parade the design
Dann stellst du das Design zur Schau
Is it supposed to hurt
Soll es weh tun?
Yea it's supposed to hurt
Ja, es soll weh tun
Yea it's supposed to hurt
Ja, es soll weh tun
Maybe you're supposed to hurt
Vielleicht soll es dir weh tun
I would've left it alone
Ich hätte es in Ruhe gelassen
But then you're trying to take this from me
Aber dann versuchst du, mir das wegzunehmen
Take this from me
Mir das wegzunehmen
And I'll be fine on my own
Und ich komme allein klar
Without you trying to take this from me
Ohne dass du versuchst, mir das wegzunehmen
Take this from me
Mir das wegzunehmen
Cause it cuts the risk
Denn es mindert das Risiko
When you lack the throw
Wenn dir der Wurf fehlt
And it makes you sick
Und es macht dich krank
And it's hurts your throat
Und es tut dir im Hals weh
And it breaks your back
Und es bricht dir den Rücken
And your senses blur
Und deine Sinne verschwimmen
And you wonder why
Und du fragst dich warum
Is it supposed to hurt
Soll es weh tun?
It'll lift your soul
Es wird deine Seele erheben
And your senses blur
Und deine Sinne verschwimmen
And you wonder why
Und du fragst dich warum
Is it supposed to hurt
Soll es weh tun?
Yea it's supposed to hurt
Ja, es soll weh tun
Yea it's supposed to hurt
Ja, es soll weh tun
Maybe it's supposed to hurt
Vielleicht soll es weh tun
I saw desire tarnish
Ich sah die Begierde trüben
No need to match your feign
Ich muss deine Vortäuschung nicht nachahmen
I wanna be there head first in the rush
Ich will kopfüber mittendrin im Rausch sein
While you pray for rain
Während du um Regen betest
Yea it's supposed to hurt
Ja, es soll weh tun
I saw desire tarnish
Ich sah die Begierde trüben
No need to match your feign
Ich muss deine Vortäuschung nicht nachahmen
I wanna be there head first in the rush
Ich will kopfüber mittendrin im Rausch sein
While you pray for rain
Während du um Regen betest
Is it supposed to hurt
Soll es weh tun?
I said what I said
Ich habe gesagt, was ich gesagt habe
Yea it's supposed to hurt
Ja, es soll weh tun
Yea it's supposed to hurt
Ja, es soll weh tun
Yea it's supposed to hurt
Ja, es soll weh tun
I saw desire tarnish
Ich sah die Begierde trüben
No need to match your feign
Ich muss deine Vortäuschung nicht nachahmen
I wanna be there head first in the rush
Ich will kopfüber mittendrin im Rausch sein
While you pray for rain
Während du um Regen betest
It's supposed to hurt
Es soll weh tun





Авторы: Jordan Fish, Aric Impronta, Nick Diperro, Stephen Harrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.