Housenick - Loneliness - перевод текста песни на немецкий

Loneliness - Housenickперевод на немецкий




Loneliness
Einsamkeit
(Sleep cause of loneliness)
(Schlaflos durch Einsamkeit)
(Lost and my heart's a test)
(Verloren und mein Herz ist eine Prüfung)
(No one here to call my own)
(Niemand hier, den ich mein Eigen nennen kann)
(I'm losing sleep)
(Ich finde keinen Schlaf)
I can't sleep tonight, the stars I can't deny
Ich kann heute Nacht nicht schlafen, die Sterne kann ich nicht leugnen
When the only sound in my heart fill and turn
Wenn der einzige Klang mein Herz erfüllt und es sich dreht
Oh yeah, twisting and turning trying to find a way
Oh ja, ich winde und drehe mich, versuche einen Weg zu finden
To fill the emptiness but it won't go away
Um die Leere zu füllen, aber sie geht nicht weg
I'm losing sleep cause of loneliness
Ich finde keinen Schlaf wegen der Einsamkeit
My mind's a mess and my heart's a test
Mein Verstand ist ein Chaos und mein Herz ist eine Prüfung
But there's no one here to call my own
Aber niemand ist hier, den ich mein Eigen nennen kann
Lost in the dark and it's all alone
Verloren im Dunkeln und ganz allein
I'm losing sleep cause of loneliness
Ich finde keinen Schlaf wegen der Einsamkeit
My mind's a mess and my heart's a test
Mein Verstand ist ein Chaos und mein Herz ist eine Prüfung
But there's no one here to call my own
Aber niemand ist hier, den ich mein Eigen nennen kann
Lost in the dark and it's all alone
Verloren im Dunkeln und ganz allein
(I'm losing sleep)
(Ich finde keinen Schlaf)
(Sleep cause of loneliness)
(Schlaflos durch Einsamkeit)
(Lost and my heart's a test)
(Verloren und mein Herz ist eine Prüfung)
(No one here to call my own)
(Niemand hier, den ich mein Eigen nennen kann)
(Dark and it's all alone)
(Dunkel und ganz allein)
Twisting and turning trying to find a way
Ich winde und drehe mich, versuche einen Weg zu finden
To fill the emptiness but it won't go away
Um die Leere zu füllen, aber sie geht nicht weg
(I'm losing sleep)
(Ich finde keinen Schlaf)
(Sleep cause of loneliness)
(Schlaflos durch Einsamkeit)
(Lost and my heart's a test)
(Verloren und mein Herz ist eine Prüfung)
(No one here to call my own)
(Niemand hier, den ich mein Eigen nennen kann)
(Dark and it's all alone)
(Dunkel und ganz allein)
I can't sleep tonight, the stars I can't deny
Ich kann heute Nacht nicht schlafen, die Sterne kann ich nicht leugnen
When the only sound in my heart fill and turn
Wenn der einzige Klang mein Herz erfüllt und es sich dreht
Oh yeah, twisting and turning trying to find a way
Oh ja, ich winde und drehe mich, versuche einen Weg zu finden
To fill the emptiness but it won't go away
Um die Leere zu füllen, aber sie geht nicht weg
I'm losing sleep cause of loneliness
Ich finde keinen Schlaf wegen der Einsamkeit
My mind's a mess and my heart's a test
Mein Verstand ist ein Chaos und mein Herz ist eine Prüfung
But there's no one here to call my own
Aber niemand ist hier, den ich mein Eigen nennen kann
Lost in the dark and it's all alone
Verloren im Dunkeln und ganz allein
I'm losing sleep cause of loneliness
Ich finde keinen Schlaf wegen der Einsamkeit
My mind's a mess and my heart's a test
Mein Verstand ist ein Chaos und mein Herz ist eine Prüfung
But there's no one here to call my own
Aber niemand ist hier, den ich mein Eigen nennen kann
Lost in the dark and it's all alone
Verloren im Dunkeln und ganz allein
(I'm losing sleep)
(Ich finde keinen Schlaf)
(I'm losing sleep)
(Ich finde keinen Schlaf)





Авторы: Nikolaos Katsiadas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.