Houshmand Aghili - Sange Khara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Houshmand Aghili - Sange Khara




Sange Khara
Каменное сердце
درون سینه ای از سنگ خارا
В груди из твердого камня
دلی داری که اون دل یار من نیست
Сердце у тебя, но оно не принадлежит мне.
دلی داری خوش از آزردن من
У тебя сердце, которому нравится ранить меня,
که شکل قلب بی آزار من نیست
Которое не похоже на мое безобидное сердце.
دلی داری خوش از آزردن من
У тебя сердце, которому нравится ранить меня,
که آگاه از غم بسیار من نیست
Которое не знает о моей глубокой печали.
من از تو می نویسم می نویسم
Я пишу о тебе, пишу,
قلم یار تو هست و یار من نیست
Перо друг твой, но не мой.
دلم می گرید اما
Мое сердце плачет, но
دیده هرگز
Глаза мои никогда
برایت گریه کردن کار من نیست
Не будут плакать по тебе это не для меня.
برایت گریه کردن کار من نیست
Не буду плакать по тебе это не для меня.
مرا انشب به این دنیا سپردند
Меня этой ночью отдали этому миру,
بجز عشق تو در پندار من نیست
Но в моих мыслях нет ничего, кроме любви к тебе.
مرا تقدیر من دیوانه خواهد
Судьба сделает меня безумным,
در این دیوانگی اصرار من نیست
Но это безумие не мое желание.
نوشتم عاشقم جز این دلیلی
Я написал, что влюблен, но это не причина
دلیل گرمی بازار من نیست
Тому, что мой базар процветает.
اگر عاشق نباشم وای بر من
Если я не влюблен, горе мне,
بجز خار مغیلان بار من نیست
Ведь кроме терний у меня ничего нет.





Авторы: Ali Tajvidi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.