Carissa Long feat. Carlabigail Hernandez - What Can I Bring - перевод текста песни на немецкий

What Can I Bring - Houston Vineyardперевод на немецкий




What Can I Bring
Was kann ich Dir bringen
This is my song to you
Dies ist mein Lied für Dich
A melody of thanks for you
Eine Melodie des Dankes für Dich
An expression of wonder
Ein Ausdruck des Wunderns
At your beauty and your splendor
Über Deine Schönheit und Deine Pracht
No other cry have I
Keinen anderen Ruf habe ich
Than to know you more and lift you high
Als Dich mehr zu kennen und Dich zu erheben
Oh God of infinite glory
Oh Gott unendlicher Herrlichkeit
Above all you are worthy
Über allem bist Du würdig
What can I bring to you
Was kann ich Dir bringen
Simply a song of love and boundless gratitude
Einfach ein Lied der Liebe und grenzenloser Dankbarkeit
My whole life for you
Mein ganzes Leben für Dich
You've rescued me from death
Du hast mich vom Tod errettet
Given me your kingdom and blessed me with your love
Mir Dein Reich gegeben und mich mit Deiner Liebe gesegnet
Countless mercies from above
Zahllose Gnaden von oben
Esta es mi canción
Dies ist mein Lied
De gratitud y adoración
Voller Dankbarkeit und Anbetung
Es un canto de asombro
Es ist ein Gesang des Staunens
De tu gloria y resplandor
Über Deine Herrlichkeit und Deinen Glanz
Mi único clamor
Mein einziger Ruf
Es conocerte a ti Señor
Ist es, Dich zu kennen, Herr
O Dios de gloria eterna
O Gott ewiger Herrlichkeit
Sobre todo te adoro
Über allem bete ich Dich an
What can I bring to you
Was kann ich Dir bringen
Simply a song of love and boundless gratitude
Einfach ein Lied der Liebe und grenzenloser Dankbarkeit
My whole life for you
Mein ganzes Leben für Dich
You've rescued me from death
Du hast mich vom Tod errettet
Given me your kingdom and blessed me with your love
Mir Dein Reich gegeben und mich mit Deiner Liebe gesegnet
Countless mercies from above
Zahllose Gnaden von oben
Had I riches, I would bring them
Hätte ich Reichtümer, ich brächte sie
Had I kingdoms, I would lose them
Hätte ich Königreiche, ich gäbe sie auf
Had I the world, too small a gift would it be for you
Hätte ich die Welt, ein zu kleines Geschenk wäre sie für Dich
Si tuviera, te daría
Wenn ich Reichtum hätte, ich gäbe Dir
Todo el oro y los reinos
Alles Gold und die Königreiche
Aún el mundo
Sogar die Welt
Muy pequeño sería
Sehr klein wäre sie
Para lo que mereces tu
Für das, was Du verdienst
What can I bring to you
Was kann ich Dir bringen
Simply a song of love and boundless gratitude
Einfach ein Lied der Liebe und grenzenloser Dankbarkeit
My whole life for you
Mein ganzes Leben für Dich
You've rescued me from death
Du hast mich vom Tod errettet
Given me your kingdom and blessed me with your love
Mir Dein Reich gegeben und mich mit Deiner Liebe gesegnet
Countless mercies from above
Zahllose Gnaden von oben
Had I riches, I would bring them
Hätte ich Reichtümer, ich brächte sie
Had I kingdoms, I would lose them
Hätte ich Königreiche, ich gäbe sie auf
Had I the world, too small a gift would it be for you
Hätte ich die Welt, ein zu kleines Geschenk wäre sie für Dich
Si tuviera, te daría
Wenn ich Reichtum hätte, ich gäbe Dir
Todo el oro y los reinos
Alles Gold und die Königreiche
Aún el mundo
Sogar die Welt
Muy pequeño sería
Sehr klein wäre sie
Para lo que mereces tu
Für das, was Du verdienst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.