Текст и перевод песни Hov1 - En syndares horisont
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En syndares horisont
Горизонт грешника
Tvätta
alla
våra
synder
Смыть
все
наши
грехи
Synder
och
din
sorg
Грехи
и
твою
печаль
Jag
vet
inte
om
jag
ringde
Не
знаю,
звонил
ли
я
Men
jag
önskar
det
var
så
Но
хотел
бы,
чтобы
это
было
так
Vill
bara
va'
ensam
Хочу
просто
быть
один
Man
säger:
"Ensam
är
stark"
Говорят:
"Один
- значит
сильный"
Men
jag
har
ingen
alls
att
vara
svag
inför
Но
мне
не
перед
кем
сейчас
быть
слабым
Så
varför
ska
jag
vara
svag
för
någon
nu
i
natt?
Так
зачем
мне
быть
слабым
для
кого-то
этой
ночью?
Och
även
om
det
inte
finns,
någonting
som
kanske
löser
allt
И
даже
если
нет
ничего,
что
могло
бы
решить
всё
Även
om
det
aldrig
går,
även
om
det
är
för
svårt
Даже
если
ничего
не
получится,
даже
если
это
слишком
сложно
Finns
det
alltid
nån
bredvid,
som
vårdar
varje
liten
sorg
hos
dig
Всегда
есть
кто-то
рядом,
кто
лелеет
каждую
твою
маленькую
печаль
Och
du
vet
att
jag
bär
varje
sorg
И
ты
знаешь,
что
я
несу
каждую
твою
печаль
Träffa
nån,
träffa
rätt
Встретить
кого-то,
встретить
ту
самую
Se
mig
nu
för
du
gör
mig
komplett
Посмотри
на
меня,
ведь
ты
делаешь
меня
цельным
Jag
går
igenom
de
mörkaste
dagar
för
dig
Я
пройду
сквозь
самые
темные
дни
ради
тебя
Om
du
skulle
behöva
min
hjälp
Если
тебе
понадобится
моя
помощь
Har
du
sorg?
Har
jag
tid?
У
тебя
печаль?
У
меня
есть
время?
Eldar
upp
varje
dålig
rubrik
Сожгу
каждый
плохой
заголовок
Ingen
var
där
när
vi
sköt
vårt
konfetti
Никого
не
было
рядом,
когда
мы
запускали
наше
конфетти
Och
omvandla'
sorger
till
allting
vi
blir
И
превратим
печали
во
всё,
чем
мы
станем
Visa
dina
synder,
syndar
horisont
Покажи
свои
грехи,
горизонт
грехов
Tror
du
aldrig
kommer
härifrån
Думаю,
ты
никогда
не
уйдешь
отсюда
Men
ta
en
vän
i
handen
och
en
fiende
i
famnen
Но
возьми
друга
за
руку
и
врага
в
объятия
Som
det
gör
nån
skillnad,
som
det
spelar
roll
Как
будто
это
что-то
меняет,
как
будто
это
имеет
значение
Och
även
om
det
inte
finns,
något
som
kan
få
dig
älska
mig
И
даже
если
нет
ничего,
что
могло
бы
заставить
тебя
полюбить
меня
Även
om
det
aldrig
går,
även
om
det
är
för
svårt
Даже
если
ничего
не
получится,
даже
если
это
слишком
сложно
Finns
det
alltid
nån
bredvid,
som
vårdar
varje
liten
sorg
hos
dig
Всегда
есть
кто-то
рядом,
кто
лелеет
каждую
твою
маленькую
печаль
Och
du
vet
att
jag
bär
varje
sorg
med
mig
И
ты
знаешь,
что
я
несу
каждую
твою
печаль
с
собой
Nu
står
vi
här
i
slutet
och
vi
pratar
som
i
början
Сейчас
мы
стоим
здесь,
в
конце,
и
говорим,
как
в
начале
Jag
vet
inte,
ärligt
talat,
vad
vi
skulle
gjort
annorlunda
Честно
говоря,
я
не
знаю,
что
бы
мы
сделали
по-другому
Jag
står
och
kämpar,
står
och
svettas
Я
стою
и
борюсь,
стою
и
потею
Och
jag
hoppas
att
ingen
ser
mig
И
надеюсь,
что
никто
меня
не
видит
Vilken
halvlek,
vilken
sommar?
Какой
тайм,
какое
лето?
Jag
blir
svag
varje
gång
jag
ser
Я
слабею
каждый
раз,
когда
вижу
Träffa
nån,
träffa
rätt
Встретить
кого-то,
встретить
ту
самую
Se
mig
nu
för
du
gör
mig
komplett
Посмотри
на
меня,
ведь
ты
делаешь
меня
цельным
Jag
går
igenom
de
mörkaste
dagar
för
dig
Я
пройду
сквозь
самые
темные
дни
ради
тебя
Om
du
skulle
behöva
min
hjälp
Если
тебе
понадобится
моя
помощь
Har
du
sorg?
Har
jag
tid?
У
тебя
печаль?
У
меня
есть
время?
Eldar
upp
varje
dålig
rubrik
Сожгу
каждый
плохой
заголовок
Ingen
var
där
när
vi
sköt
vårt
konfetti
Никого
не
было
рядом,
когда
мы
запускали
наше
конфетти
Och
omvandla'
sorger
till
allting
vi
blir
И
превратим
печали
во
всё,
чем
мы
станем
Vi
ska
tända
för
att
blända
Мы
будем
сиять,
чтобы
ослеплять
Bränna
ner
hela
våning
elva
Сожжем
весь
одиннадцатый
этаж
Det
fanns
dagar
som
var
mörka
Были
темные
дни
Men
i
ljuset
så
hör
vi
hemma
Но
мы
принадлежим
свету
Jag
tror
inte
att
det
du
söker
Я
не
думаю,
что
то,
что
ты
ищешь
Kommer
till
dig
om
du
försöker
Придет
к
тебе,
если
ты
будешь
пытаться
Du
är
skör,
du
har
intention
Ты
хрупкая,
у
тебя
есть
намерение
Det
finns
ingen
plats
här
för
amatörer
Здесь
нет
места
для
любителей
Har
du
svårt
att
tro
på
livet?
Тебе
трудно
верить
в
жизнь?
Har
jag
kärlek
på
steroider?
У
меня
любовь
на
стероидах?
Jag
har
droger
i
kostymen
У
меня
наркотики
в
костюме
Som
vi
snortar
nu
om
du
vill
det
Которые
мы
сейчас
вдохнем,
если
ты
хочешь
Jag
är
lojal
och
jag
är
trogen
Я
предан
и
верен
Som
den
skarpt
laddade
pistolen
Как
заряженный
пистолет
Jag
är
vapnet
och
jag
är
fronten
Я
оружие
и
я
фронт
Dina
synder
på
horisonten
Твои
грехи
на
горизонте
Träffa
nån,
träffa
rätt
Встретить
кого-то,
встретить
ту
самую
Se
mig
nu
för
du
gör
mig
komplett
Посмотри
на
меня,
ведь
ты
делаешь
меня
цельным
Jag
går
igenom
de
mörkaste
dagar
för
dig
Я
пройду
сквозь
самые
темные
дни
ради
тебя
Om
du
skulle
behöva
min
hjälp
Если
тебе
понадобится
моя
помощь
Har
du
sorg?
(Har
du
sorg?)
У
тебя
печаль?
(У
тебя
печаль?)
Har
jag
tid?
(Har
jag
tid?)
У
меня
есть
время?
(У
меня
есть
время?)
Eldar
upp
varje
dålig
rubrik
Сожгу
каждый
плохой
заголовок
Ingen
var
där
när
vi
sköt
vårt
konfetti
Никого
не
было
рядом,
когда
мы
запускали
наше
конфетти
Och
omvandla'
sorger
till
allting
vi
blir
И
превратим
печали
во
всё,
чем
мы
станем
Snälla
håll
mig
Пожалуйста,
держи
меня
Feels
like
we're
falling
apart
Кажется,
что
мы
разваливаемся
на
части
Jag
kan
stanna
bredvid
dig
tills
Babylons
trädgårdar
växer
tillbaks
Я
могу
остаться
рядом
с
тобой,
пока
сады
Вавилона
не
вырастут
заново
Så
jag
ber
dig
håll
om
mig
tills
att
vi
två
blivit
en
Так
что
прошу
тебя,
держи
меня,
пока
мы
не
станем
одним
целым
Och
om
Babylons
trädgårdar
blommar
så
bränner
jag
ner
dem
igen
И
если
сады
Вавилона
расцветут,
я
сожгу
их
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dante Lindhe, Ludwig Kronstrand, Noel Flike, Axel Liljefors Jansson, Jens Resch Thomason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.