Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
ville
förändra
mig
Du
wolltest
mich
verändern
Jag
har
aldrig
ändrat
mig
för
nån
Ich
habe
mich
nie
für
jemanden
verändert
Du
tror
att
du
känner
mig
Du
glaubst,
du
kennst
mich
Men
du
har
inte
varit
där
jag
kommer
från
Aber
du
warst
nie
da,
wo
ich
herkomme
Du
sa
att
jag
inte
är
din
typ
Du
sagtest,
ich
bin
nicht
dein
Typ
Men
vad
fick
dig
ändra
dig?
Aber
was
hat
dich
dazu
gebracht,
dich
zu
ändern?
Min
nyckel
är
under
min
matta
jämt
Mein
Schlüssel
ist
immer
unter
meiner
Matte
Så
du
kan
gå
hem
till
mig
Also
kannst
du
zu
mir
nach
Hause
kommen
Har
aldrig
varit
på
din
ICA
eller
din
sida
av
stan
War
noch
nie
in
deinem
ICA
oder
deinem
Teil
der
Stadt
Har
aldrig
tagit
en
fika,
hon
ville
fika
idag,
yo
Habe
noch
nie
einen
Kaffee
getrunken,
sie
wollte
heute
einen
Kaffee
trinken,
yo
Jag
sa
till
grabbarna:
"Kom,
vi
alla
fikar
idag"
Ich
sagte
zu
den
Jungs:
"Kommt,
wir
trinken
heute
alle
Kaffee"
Har
alltid
gillat
en
diva,
men
en
diva
älskar
ju
jag
Ich
mochte
schon
immer
eine
Diva,
aber
eine
Diva
liebe
ich
ja
Har
du
sett
kärlek
här
förut?
Hast
du
hier
schon
mal
Liebe
gesehen?
Ska
jag
gå
förbi
dig
en
gång
till?
Soll
ich
noch
einmal
an
dir
vorbeigehen?
Jag
har
kanske
varit
här,
men
då
Ich
war
vielleicht
schon
mal
hier,
aber
dann
Har
jag
inte
träffat
nån
som
du
Habe
ich
niemanden
wie
dich
getroffen
Jag
har
inte
träffat
nån
som
du
Ich
habe
niemanden
wie
dich
getroffen
Även
om
jag
träffat
dig
förut
Auch
wenn
ich
dich
schon
mal
getroffen
habe
Du
får
mig
förändras
här
och
nu
Du
bringst
mich
dazu,
mich
hier
und
jetzt
zu
verändern
Du
får
mig
att
ändra
på
mig
nu
Du
bringst
mich
dazu,
mich
jetzt
zu
ändern
Hon
hade
klänning
på
sig
Sie
trug
ein
Kleid
Jag
hade
tracksuit
med
reflex
Ich
hatte
einen
Trainingsanzug
mit
Reflektor
Hon
sa:
"Varför
klär
du
dig
sådär?"
Sie
sagte:
"Warum
ziehst
du
dich
so
an?"
Behöver
inga
diamonds
on
my
neck
Brauche
keine
Diamanten
an
meinem
Hals
Vi
hade
inget
gemensamt
Wir
hatten
nichts
gemeinsam
Inte
ens
en
gnutta
av
respekt
Nicht
einmal
einen
Funken
Respekt
Du
bryr
dig
alltså
så
lite
Du
kümmerst
dich
also
so
wenig
Att
du
står
och
nämner
mitt
ex?
Dass
du
hier
stehst
und
meinen
Ex
erwähnst?
Alla
de
pratar
om
dig,
jag
trodde
de
prata'
om
oss
Alle
reden
über
dich,
ich
dachte,
sie
reden
über
uns
För
hon
är
känd,
så
mycket
kändare
än
mig
Weil
sie
berühmt
ist,
so
viel
berühmter
als
ich
Jag
vill
bara
känna
din
doft,
hon
har
inga
opps
Ich
will
nur
deinen
Duft
riechen,
sie
hat
keine
Opps
Som
hon
kan
känna
igen,
jag
vill
bara
känna
din
kropp
Die
sie
wiedererkennen
kann,
ich
will
nur
deinen
Körper
spüren
Alla
de
pratar
om
dig,
jag
trodde
de
prata'
om
mig
Alle
reden
über
dich,
ich
dachte,
sie
reden
über
mich
Jag
tror
att
de
pratar
om
oss
Ich
glaube,
sie
reden
über
uns
Har
aldrig
varit
på
din
ICA
eller
din
sida
av
stan
War
noch
nie
in
deinem
ICA
oder
deinem
Teil
der
Stadt
Har
aldrig
tagit
en
fika,
hon
ville
fika
idag,
yo
Habe
noch
nie
einen
Kaffee
getrunken,
sie
wollte
heute
einen
Kaffee
trinken,
yo
Jag
sa
till
grabbarna:
"Kom,
vi
alla
fikar
idag"
Ich
sagte
zu
den
Jungs:
"Kommt,
wir
trinken
heute
alle
Kaffee"
Har
alltid
gillat
en
diva,
men
en
diva
älskar
ju
jag
Ich
mochte
schon
immer
eine
Diva,
aber
eine
Diva
liebe
ich
ja
Har
aldrig
varit
på
din
ICA,
ICA-ICA-ICA
War
noch
nie
in
deinem
ICA,
ICA-ICA-ICA
Har
aldrig
tagit
en
fika,
fika-fika-fika,
yo
Habe
noch
nie
einen
Kaffee
getrunken,
Kaffee-Kaffee-Kaffee,
yo
Jag
sa
till
grabbarna:
"Kom,
vi
alla
fikar
idag"
Ich
sagte
zu
den
Jungs:
"Kommt,
wir
trinken
heute
alle
Kaffee"
Har
alltid
gillat
en
diva,
men
en
diva
älskar
ju
jag
(Yo,
ey)
Ich
mochte
schon
immer
eine
Diva,
aber
eine
Diva
liebe
ich
ja
(Yo,
ey)
Hon
har
inga
möbler
från
IKEA
Sie
hat
keine
Möbel
von
IKEA
Hon
har
aldrig
vart
på
mellandagsrea
Sie
war
noch
nie
beim
Winterschlussverkauf
Hon
har
knappt
varit
utanför
tullarna
Sie
war
kaum
außerhalb
der
Stadtgrenzen
Så
det
finns
inget
gemensamt
nu
Also
gibt
es
jetzt
nichts
Gemeinsames
Vill
du
att
jag
följer
med
dig
hem?
Willst
du,
dass
ich
mit
dir
nach
Hause
komme?
Säg
vad
du
tänker,
hur
känner
du?
Sag,
was
du
denkst,
wie
fühlst
du
dich?
Klart
jag
kan
följa
med
dig,
men
Klar
kann
ich
mit
dir
gehen,
aber
Hon
vill
att
jag
följer
med
Sie
will,
dass
ich
mitgehe
Fast
vi
två
inte
har
nåt
gemensamt,
vi
är
inte
ens
lika
Obwohl
wir
beide
nichts
gemeinsam
haben,
sind
wir
nicht
einmal
ähnlich
Jag
och
alla
mina
vänner
gick
och
baxade
ifrån
din
ICA
Ich
und
alle
meine
Freunde
haben
aus
deinem
ICA
geklaut
Hon
vet
inte
hur
det
känns
att
handla
något
på
krita
Sie
weiß
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
etwas
auf
Kredit
zu
kaufen
Lovar
att
det
finns
andra
saker
som
jag
skulle
kunna
visa
Ich
verspreche,
dass
es
andere
Dinge
gibt,
die
ich
dir
zeigen
könnte
Jag
har
försökt
att
få
vara
så
nära
dig
Ich
habe
versucht,
dir
so
nah
wie
möglich
zu
sein
Men
där
vi
kommer
från,
kommer
mellan
oss
Aber
wo
wir
herkommen,
kommt
zwischen
uns
(Har
alltid
gillat
en
diva,
men
en
diva
älskar
ju
jag)
(Ich
mochte
schon
immer
eine
Diva,
aber
eine
Diva
liebe
ich
ja)
Har
aldrig
varit
på
din
(ICA,
ICA-ICA-ICA)
War
noch
nie
in
deinem
(ICA,
ICA-ICA-ICA)
Har
aldrig
tagit
en
(fika,
fika-fika-fika,
yo)
Habe
noch
nie
einen
(Kaffee,
Kaffee-Kaffee-Kaffee,
yo)
Jag
sa
till
grabbarna:
"Kom,
(vi
alla
fikar
idag)"
Ich
sagte
zu
den
Jungs:
"Kommt,
(wir
trinken
heute
alle
Kaffee)"
Har
alltid
gillat
en
diva,
men
en
(diva
älskar
ju
jag)
Ich
mochte
schon
immer
eine
Diva,
aber
eine
(Diva
liebe
ich
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Liljefors Jansson, Dante Lindhe, Iain Archer, James Bay, Ludwig Kronstrand, Noel Flike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.