Hov1 - Kalorier & kokain - перевод текста песни на немецкий

Kalorier & kokain - Hov1перевод на немецкий




Kalorier & kokain
Kalorien & Kokain
Är det här vi kallar kärlek?
Ist das, was wir Liebe nennen?
Är det här vad vi ska bli?
Ist das, was aus uns werden soll?
vill jag inte ha det längre, för kärlek är skit
Dann will ich es nicht mehr, denn Liebe ist scheiße
Jag trodde jag skulle bättre, om jag gav det lite tid
Ich dachte, ich würde mich besser fühlen, wenn ich dem Ganzen etwas Zeit gebe
Men nu står jag utan kärlek, vilket jävla slöseri
Aber jetzt stehe ich ohne Liebe da, was für eine Verschwendung
För det finns inga kalorier i kokain
Denn es gibt keine Kalorien in Kokain
Och det finns inte något gluten i ketamin
Und es gibt kein Gluten in Ketamin
Det är därför som hon dricker direkt ur flaskan
Deshalb trinkt sie direkt aus der Flasche
För det finns inget vackert i någonting
Denn es gibt nichts Schönes in irgendetwas
Det finns inte någon skam i en walk of shame
Es gibt keine Schande in einem Walk of Shame
Det finns alltid några gram här kvar hos mig
Es sind immer ein paar Gramm hier bei mir
Om du vill kan vi röka under fläkten
Wenn du willst, können wir unter dem Abzug rauchen
länge som du stannar kvar hos mig
Solange du bei mir bleibst
Wise men fall in love
Wise men fall in love
Then turn to fools and I'm in love
Then turn to fools and I'm in love
Jag ska upp om någon timme, du vet
Ich muss in einer Stunde aufstehen, das weißt du
Men himlen är blodigt röd
Aber der Himmel ist blutrot
Och dina läppar smakar sött
Und deine Lippen schmecken süß
jag vill ändå inte somna ett tag
Also will ich sowieso noch nicht einschlafen
Men wise men fall in love
But wise men fall in love
Don't make a fool out of me now
Don't make a fool out of me now
Jag ska om någon timme
Ich werde in ein paar Stunden sterben
du vet att hela himlen är vit som snö
Also, du weißt, dass der ganze Himmel weiß wie Schnee ist
vill du ha mig här och nu?
Also, willst du mich hier und jetzt?
är jag redo att under en gång till
Dann bin ich bereit, noch einmal unterzugehen
För det finns inga kalorier i kokain
Denn es gibt keine Kalorien in Kokain
Och det finns inte något gluten i ketamin
Und es gibt kein Gluten in Ketamin
Det är därför som hon dricker direkt ur flaskan
Deshalb trinkt sie direkt aus der Flasche
För det finns inget vackert i någonting
Denn es gibt nichts Schönes in irgendetwas
Det finns inte någon skam i en walk of shame
Es gibt keine Schande in einem Walk of Shame
Det finns alltid några gram här kvar hos mig
Es sind immer ein paar Gramm hier bei mir
Om du vill kan vi röka under fläkten
Wenn du willst, können wir unter dem Abzug rauchen
länge som du stannar kvar hos mig
Solange du bei mir bleibst
Är det det här vi kallar kärlek?
Ist das, was wir Liebe nennen?
Är det det här vad vi ska bli?
Ist das, was aus uns werden soll?
Är det det här vi kallar kärlek, vilken kärlek?
Ist das, was wir Liebe nennen, welche Liebe?
Är det det här vi kallar kärlek?
Ist das, was wir Liebe nennen?
Är det det här vad vi ska bli?
Ist das, was aus uns werden soll?
vill jag inte ha det längre, för kärlek är skit
Dann will ich es nicht mehr, denn Liebe ist scheiße
Ser du svalorna som flyger? Jag vill va en av dem
Siehst du die Schwalben fliegen? Ich will einer von ihnen sein
Jag vill också va fri och lyfta från din balkong
Ich will auch frei sein und von deinem Balkon abheben
Och jag ser koppartaken borta vid min gamla perrong
Und ich sehe die Kupferdächer drüben bei meinem alten Bahnsteig
Hon säger: "Livet är nu, det väntar inte nån"
Sie sagt: "Das Leben ist jetzt, es wartet auf niemanden"





Авторы: Dante Lindhe, Ludwig Kronstrand, Noel Flike, Axel Liljefors Jansson, Jens Resch Thomason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.