Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
go
with
the
flow
or
swim,
Ich
kann
mit
dem
Strom
schwimmen
oder
dagegen,
It
depends
on
the
mood
I'm
in
Es
hängt
davon
ab,
in
welcher
Stimmung
ich
bin.
I've
been
lying
to
myself
through
the
years
Ich
habe
mich
über
die
Jahre
hinweg
selbst
belogen,
But
I
guess
that's
what
keeps
me
here
Aber
ich
schätze,
das
ist
es,
was
mich
hier
hält.
There
she
stands
and
stares
just
to
feed
my
insecurity
Da
steht
sie
und
starrt,
nur
um
meine
Unsicherheit
zu
nähren,
Well,
my
friends
say
things
behind
my
back
Nun,
meine
Freunde
reden
hinter
meinem
Rücken,
But
again,
that's
just
what
I
think
Aber
auch
das
ist
nur,
was
ich
denke.
How
fast
can
the
wind
blow?
Wie
schnell
kann
der
Wind
wehen?
How
strong
am
I
now?
Wie
stark
bin
ich
jetzt?
Am
I
good
to
go?
Kann
ich
gehen?
Growing
old
makes
me
feel
like
giving
up
Älter
zu
werden
gibt
mir
das
Gefühl,
aufgeben
zu
wollen,
Waking
up
is
just
too
heavy
to
carry
on
Aufzuwachen
ist
einfach
zu
schwer,
um
weiterzumachen.
There
she
stands
and
stares
just
to
feed
my
insecurity
Da
steht
sie
und
starrt,
nur
um
meine
Unsicherheit
zu
nähren,
Well,
my
friends
say
things
behind
my
back
Nun,
meine
Freunde
reden
hinter
meinem
Rücken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saulo Von Seehausen Lisboa, Felipe Duriez Cunha, Bruno Leonardo Costa Leite Bade, Lucas Von Seehausen Lisboa, Pedro Henrique Pessanha Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.