How to Dress Well - The Anteroom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни How to Dress Well - The Anteroom




The Anteroom
Предбанник
I saw the face of God
Я видел лик Бога,
A mouth and a pool of blood
Уста и лужу крови.
And I am a boring man
А я скучный человек,
Asleep in a bathtub
Заснувший в ванне.
Her body can make you think that colors are brightened days
Твоё тело заставляет думать, что цвета это яркие дни,
Like Maggie Nelson said
Как сказала Мэгги Нельсон,
The color the [?]
Цвет [?]
Here up in the statute for
Здесь, на статуе,
A death I will never know
Для смерти, которую я никогда не узнаю.
The silence of silences
Тишина из тишин
Is all that I've ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотел.
When I woke up in the tub, invisible rapture
Когда я проснулся в ванне, невидимый экстаз
Circling around my head
Кружился вокруг моей головы.
A voice screamed
Голос кричал:
You wouldn't want it
Ты бы этого не хотела,
If you could see the pain in the anteroom
Если бы видела боль в предбаннике.
You wouldn't have parted
Ты бы не рассталась,
But nothing on this side was built for you
Но ничто по эту сторону не было создано для тебя.
And now you're laughing
А теперь ты смеёшься.
Would you laugh when they play it all back?
Будешь ли ты смеяться, когда они всё это перемотают назад?
And in the movie of your life, you only speak in one scene?
И в фильме твоей жизни ты говоришь только в одной сцене?
And when the door opens, you say
И когда дверь открывается, ты говоришь:
"I've been thinking about it my whole life long"
думала об этом всю свою жизнь".
And when they ask you what you mean
И когда тебя спрашивают, что ты имеешь в виду,
Your lips are moving, but the mic's not on
Твои губы шевелятся, но микрофон выключен.
Thought it was a pool of blood
Думал, что это лужа крови,
But then when the camera stopped
Но когда камера остановилась,
The whole thing evaporates
Всё это испарилось.
A voice with no body shouts
Голос без тела кричит:
The money has all run out
Деньги кончились.
What we used to call a job
То, что мы раньше называли работой,
Is now handled by machines
Теперь делают машины.
You can die in peace
Ты можешь умереть спокойно.
But you wouldn't want it
Но ты бы этого не хотела,
If you could see the pain in the anteroom
Если бы видела боль в предбаннике.
You wouldn't have parted
Ты бы не рассталась,
But nothing on this side was built for you
Но ничто по эту сторону не было создано для тебя.
And now you're laughing
А теперь ты смеёшься.
Would you laugh when they play it all back?
Будешь ли ты смеяться, когда они всё это перемотают назад?
And in the movie of your life, you only speak in one scene
И в фильме твоей жизни ты говоришь только в одной сцене.
And when the door opens, you say
И когда дверь открывается, ты говоришь:
"I've been thinking about it my whole life long"
думала об этом всю свою жизнь".
And when they ask you what you mean
И когда тебя спрашивают, что ты имеешь в виду,
Your lips are moving, but the mic's not on
Твои губы шевелятся, но микрофон выключен.





Авторы: Thomas Mark Krell, Joel Robert Ford, Michael Ryan Scott Silver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.