Howard Carpendale - Doch jetzt bist du da - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Howard Carpendale - Doch jetzt bist du da




Da bist Du endlich
Вот ты наконец-то
Alles okay?
Все ясно?
Brauchst nicht so cool sein
Не нужно быть таким крутым
Es tat verdammt weh
Это было чертовски больно
Es waren lange Nächte
Это были долгие ночи
Die Tage war'n nichts wert
Эти дни ничего не стоили
Denn unter fremden Sternen
Потому что под чужими звездами
Ist man ein Fremder und nicht mehr
Ты чужой и не более того
Doch jetzt bist Du da
Но теперь ты здесь
Ganz nah
В двух шагах
Und es interessiert mich nicht mehr, was war
И меня больше не интересует, что было
Denn jetzt bist Du hier
Потому что теперь ты здесь
Bei mir
У меня
Und es zählt nur hier und jetzt mit Dir
И это имеет значение только здесь и сейчас с тобой
Will vergessen, nicht mehr dran denken
Хочет забыть, больше не думать об этом
Wie es da draußen war ohne Dich
Как там было без тебя
Denn jetzt bist Du da
Потому что теперь ты здесь
Ganz nah
В двух шагах
Alles was mir fehlte ist mit Dir wieder da
Все, чего мне не хватало,-это вернуться с тобой
Das Feuer Sehnsucht
Огонь тоски
Das kennst Du doch auch
Ты же это тоже знаешь
Man schlägt die Zeit tot
Вы бьете время мертвым
Mit Trinken und Rauch
С выпивкой и дымом
Man redet nur um zu reden
Вы разговариваете только для того, чтобы поговорить
Und drängt das Warten weg
И отталкивает ожидание
Man schaut in hungrige Augen
Смотришь в голодные глаза
Und sieht so viele, denen's auch so geht
И видит так много людей, которым тоже так кажется
Doch jetzt bist Du da
Но теперь ты здесь
Ganz nah
В двух шагах
Und es interessiert mich nicht mehr, was war
И меня больше не интересует, что было
Denn jetzt bist Du hier
Потому что теперь ты здесь
Bei mir
У меня
Und es zählt nur hier und jetzt mit Dir
И это имеет значение только здесь и сейчас с тобой
Will vergessen, nicht mehr dran denken
Хочет забыть, больше не думать об этом
Wie es da draußen war ohne Dich
Как там было без тебя
Denn jetzt bist Du da
Потому что теперь ты здесь
Ganz nah
В двух шагах
Alles was mir fehlte ist mit Dir wieder da
Все, чего мне не хватало,-это вернуться с тобой
Und es interessiert mich nicht mehr, was war
И меня больше не интересует, что было
Denn jetzt bist Du hier
Потому что теперь ты здесь
Bei mir
У меня
Und es zählt nur hier und jetzt mit Dir
И это имеет значение только здесь и сейчас с тобой
Will vergessen, nicht mehr dran denken
Хочет забыть, больше не думать об этом
Wie es da draußen war ohne Dich
Как там было без тебя
Denn jetzt bist Du da
Потому что теперь ты здесь
Ganz nah
В двух шагах
Alles was mir fehlte ist mit Dir wieder da
Все, чего мне не хватало,-это вернуться с тобой





Авторы: OLIVER STATZ, HANS-JOACHIM HORN-BERNGES, HOWARD CARPENDALE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.