Текст и перевод песни Howard Carpendale - Fremde oder Freunde
Wie
ist
es
gescheh′n
Как
это
произошло
Ich
kann
nicht
versteh'n
Могу
ли
я
не
забуду
Was
jetzt
anders
ist?
Что
теперь
по-другому?
Ich
halte
deine
Hand
Я
держу
тебя
за
руку
Doch
sagt
mir
mein
Verstand
Но
говорит
мне
мой
разум
Daß
du
nicht
bei
mir
bist.
Что
тебя
нет
со
мной.
Man
war
sich
so
nah.
kein
Zweifel
war
je
da
Они
были
так
близко
друг
к
другу.
никаких
сомнений
никогда
не
было
Und
auch
kein
falscher
Ton.
И
ни
одного
фальшивого
тона.
Jetzt
seh′
ich
dir
an
Теперь
я
смотрю
на
тебя
Wir
kommen
aus
der
Bahn
Мы
выходим
из
поезда
Ist
das
die
Endstation?
Это
конечная
станция?
Fremde
oder
Freunde?
Wie
wird
alles
sein?
Незнакомцы
или
друзья?
Как
все
будет?
Wieder
unzertrennlich
Снова
неразлучный
Oder
ganz
allein?
Или
совсем
одна?
Du
und
ich
zusammen
Мы
с
тобой
вместе
Was
auch
kommen
mag
И
будь,
что
будет
Auf
verschied'nen
Wegen
in
den
neuen
Tag.
По
разным
путям
в
новый
день.
Fremde
oder
Freunde?
Die
Frage
ist
gestellt
Незнакомцы
или
друзья?
Вопрос
задан
Und
wir
müssen
wissen
И
мы
должны
знать
Wie
nun
der
Würfel
fällt.
Как
сейчас
падает
куб.
Du
nur
kennst
die
Antwort
Ты
просто
знаешь
ответ
Und
nicht
der
Wind
И
не
ветер
Ob
wir
von
nun
an
Freunde
oder
Fremde
sind.
Будем
ли
мы
отныне
друзьями
или
незнакомцами.
Soviel
Zärtlichkeit
fühlten
wir
zu
zweit.
Столько
нежности
мы
чувствовали
вдвоем.
Wo
ist
all'
das
hin?
Куда
все
это
делось?
Es
kann
nicht
möglich
sein
Это
не
может
быть
возможно
Daß
ich
auf
ja
und
nein
Что
я
настаиваю
на
да
и
нет
Für
dich
ein
and′rer
bin.
Для
тебя
and'rer
bin.
Mir
ist
nur
nicht
klar
Мне
просто
не
ясно
Woher
droht
die
Gefahr
Откуда
грозит
опасность
Wie
wende
ich
sie
ab?
Как
мне
их
отвернуть?
Gab
es
ein
Signal
Был
ли
сигнал
Das
ich
irgendeinmal
Что
я
когда-нибудь
Nicht
recht
gedeutet
hab′?
Не
правильно
истолковал?
Fremde
oder
Freunde?
Wie
wird
alles
sein?
Незнакомцы
или
друзья?
Как
все
будет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Zan, Palmeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.