Howard Carpendale - Wenn Es Dich Irgendwo Gibt.. - перевод текста песни на русский

Wenn Es Dich Irgendwo Gibt.. - Howard Carpendaleперевод на русский




Wenn Es Dich Irgendwo Gibt..
Если ты где-то есть..
Endlich hab′ ich einmal fuer mich Zeit - und du fehlst mir.
Наконец-то у меня есть время для себя - и мне тебя не хватает.
Draussen wird es Tag nach einer Nacht - ohne Sinn.
Наступает день после ночи - без смысла.
Endlich einmal Stille um mich her - und du fehlst mir.
Наконец-то вокруг тишина - и мне тебя не хватает.
Ich will nur nach Hause doch ich weiss nicht wohin.
Я хочу домой, но не знаю, куда.
So lange - so lange such' ich schon nach dir.
Так долго - так долго я ищу тебя.
So lange - und ich bin tausend Wege gegangen mit der Frage tief in
Так долго - и я прошел тысячи путей с вопросом глубоко в
Mir.
душе.
Du wenn es dich irgendwo gibt
Если ты где-то есть,
Und wenn noch niemand dich liebt
И если тебя еще никто не любит,
Dann werd′ ich dir in die Augen seh'n.
То я загляну тебе в глаза.
Du wenn es dich irgendwo gibt
Если ты где-то есть,
Und wenn das Leben uns liebt
И если жизнь благосклонна к нам,
Dann werd' ich dir gegenueber steh′n.
То я встану перед тобой.
Seltsam ich weiss gar nicht wer du bist
Странно, я даже не знаю, кто ты,
Doch du fehlst mir.
Но мне тебя не хватает.
Das schon ganz allein gibt meinem Leben neues Licht.
Одно это уже дает моей жизни новый свет.
Wenn ich an dich denke
Когда я думаю о тебе,
Bist du da
Ты рядом,
Und fehlst mir.
И мне тебя не хватает.
Alles hat ein Ende
Всему есть конец,
Aber wann
Но когда,
Weiss ich nicht.
Я не знаю.
So lange - so lange such′ ich schon nach dir...
Так долго - так долго я ищу тебя...
Du wenn es dich irgendwo gibt
Если ты где-то есть,
Und wenn noch niemand dich liebt
И если тебя еще никто не любит,
Dann werd' ich dir in die Augen seh′n.
То я загляну тебе в глаза.
Du wenn es dich irgendwo gibt
Если ты где-то есть,
Und wenn das Leben uns liebt
И если жизнь благосклонна к нам,
Dann werd' ich dir gegenueber steh′n.
То я встану перед тобой.
Du wenn es dich irgendwo gibt
Если ты где-то есть,
Und wenn noch niemand dich liebt
И если тебя еще никто не любит,
Dann werd' ich dir in die Augen seh′n.
То я загляну тебе в глаза.





Авторы: Howard Carpendale, Hans-joachim Horn-bernges, Gregor Rottschalk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.